现
=
王
+
见
:
Martin Luther King has a project in which he wants to document the current state of the nation. He has a surveillance camera put up in the anthill's bathroom and interviews Marie Curie about her views about the present time.
to exist; to be alive / (of sb or sth) to be (located) at / (used before a verb to indicate an action in progress)
在
=
一
+
亻
+
土
:
Zorro (z) and Rosa Luxemburg (亻) exist (在) in the airplane's bathroom (ai4). Rosa is in the middle of balancing a flute (一) on her head and on a pile of clay (土). Zorro uses his rapier to inscribe "Z" into the flute, so as to mark that the pronunciation of "在" begins with "z".
can / may / able to / to approve / to permit / to suit / (particle used for emphasis) certainly / very
可
=
丁
+
口
:
Karl Marx (k) is challenging his abilities (可) in the elevator's living room (e3). He tries to force a nail (丁) into a mandarin (口), just by using his head. On top of that he tries to do so one thousand times, in order to create a bed of nails (mnemonic symbol for 可).
可
=
丁
+
口
:
Alternative mnemonic symbol: kebab, from the pronunciation "ke". Karl Marx (k) is preparing a kebab (mnemonic symbol for 可) in the elevator's living room (e3). He also skewers mandarins (口) on the long steel nails (丁) and will only allow (可) his guests to eat the rest of the kebab if they eat their mandarins first.
不
=
丆
+
卜
:
Bruno Bear (bu) is setting up a wind wheel (丆) with a voodoo staff (卜) in the space station's bathroom (Ø4). He also puts a "forbidden" sign (mnemonic symbol for 不) on it, to make clear that it may not (不) be stopped.
能
=
匕
+
厶
+
月
:
Napoleon and the moon are fighting over who's the real Napoleon in the engine's kitchen. They both wield a ladle each. During the battle, Napoleon destroys the moon's fake nose, while the moon dents Napoleon's bicorne hat.
to eat / to consume / to eat at (a cafeteria etc) / to eradicate / to destroy / to absorb / to suffer / to stammer (Taiwan pr. for this sense is [ji2])
吃
=
乞
+
口
:
Charlie Chaplin and the beggar are floating in front of the space station. Charlie Chaplin is very hungry and begs the beggar to hand over the beggar's mandarin.
吃
=
乞
+
口
:
Charlie Chaplin and the beggar are floating in front of the space station. Charlie Chaplin is very hungry and begs the beggar to hand over the beggar's mandarin.
啊
=
口
+
阿
:
Auntie was supposed to meet Albert Einstein in front of the ashram, but Albert is nowhere to be seen. There is just a huge mandarin lying around. After auntie has waited for a long time, she finally decides to peel the mandarin. As she peels of the first piece, Albert Einstein jumps out of the mandarin, shouting "阿姨! Surprise!" Auntie in turn just screams "啊" in surprise as she swiftly suffers from a heart attack.