可
=
丁
+
口
:
Karl Marx (k) is challenging his abilities (可) in the elevator's living room (e3). He tries to force a nail (丁) into a mandarin (口), just by using his head. On top of that he tries to do so one thousand times, in order to create a bed of nails (mnemonic symbol for 可).
可
=
丁
+
口
:
Alternative mnemonic symbol: kebab, from the pronunciation "ke". Karl Marx (k) is preparing a kebab (mnemonic symbol for 可) in the elevator's living room (e3). He also skewers mandarins (口) on the long steel nails (丁) and will only allow (可) his guests to eat the rest of the kebab if they eat their mandarins first.
是
=
旦
+
龰
:
Mnemonic symbol: a skull, from "to be or not to be".
Sherlock Holmes (sh) starts his day in the space station's bathroom (Ø4) with a mug of coffee (旦). Holding a skull (mnemonic symbol for 是) in his hands, he asks himself "to be, or not to be" (是). He wonders if he can make the skull come back to life using lots of coffee, and injects coffee from his mug into the skull using a syringe (龰).
是
=
日
+
下
+
人
:
Mnemonic symbol: a skull, from "to be or not to be".
Sherlock Holmes (sh) watches the Neanderthal Man (人) trying to climb to the sun (日) on a ladder (下) in the space station's bathroom (Ø4). Sherlock is afraid that he'll open the window, so he puts on a big skull (是) and scares him off.
我
=
戈
+
手
:
I (我) find Willy Walrus (w) lying motionless in the observatory's living room (o3), and there's a dagger-axe (戈) sticking right in his chest. I (我) try to pull it out while wearing a baseball glove (手).
不
=
丆
+
卜
:
Bruno Bear (bu) is setting up a wind wheel (丆) with a voodoo staff (卜) in the space station's bathroom (Ø4). He also puts a "forbidden" sign (mnemonic symbol for 不) on it, to make clear that it may not (不) be stopped.
Marie Curie is overjoyed to announce her marriage in the space station. She improvised a wedding banquet with nothing but mandarins and notifies everyone by beating a large drum very quickly with two mandarins.
欢
=
又
+
欠
:
Helga Horse has not been boxing for a long time and is overjoyed to find a pair of boxing gloves just in front of the anthill. Not thinking twice she picks up the gloves and rushes to the next fitness center, leaving an IOU note behind for the owner of the gloves to find.
欢
=
又
+
欠
:
Helga Horse has not been boxing for a long time and is overjoyed to find a pair of boxing gloves just in front of the anthill. Not thinking twice she picks up the gloves and rushes to the next fitness center, leaving an IOU note behind for the owner of the gloves to find.
欢
=
又
+
欠
:
Helga Horse has not been boxing for a long time and is overjoyed to find a pair of boxing gloves just in front of the anthill. Not thinking twice she picks up the gloves and rushes to the next fitness center, leaving an IOU note behind for the owner of the gloves to find.
欢
=
又
+
欠
:
Helga Horse has not been boxing for a long time and is overjoyed to find a pair of boxing gloves just in front of the anthill. Not thinking twice she picks up the gloves and rushes to the next fitness center, leaving an IOU note behind for the owner of the gloves to find.
怪
=
圣
+
忄
:
Gitta Giraffe meets Father Christmas in the airplane's bathroom. She finds it rather bewildering that instead of a sack full of presents he holds a big flail. He also looks kind of grumpy, almost like a big monster.
怪
=
圣
+
忄
:
Gitta Giraffe meets Father Christmas in the airplane's bathroom. She finds it rather bewildering that instead of a sack full of presents he holds a big flail. He also looks kind of grumpy, almost like a big monster.
物
=
勿
+
牛
:
Willy Walrus (w) wants to become a physicist (物) and does research about dark matter (物) in the space station's bathroom (Ø4). His motivation is to become a super villain and rule the world. Just as he is about to have a breakthrough, a huge black ox (牛) flying with the help of bat wings (勿) hits Willy with an oxerang and takes away the dark matter, saving the world.