zhè
 
 
dà
shèng
 
 
zhè
táo
zi
shì
liù
qia̅n
nián
yi̅
ka̅i
hua̅
These peaches, Great Sage, take 6000 years to blossom...
(pronoun) this; these / (bound form) this; the (followed by a noun) / (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. [zhei4], esp. in Beijing)

= + : James II of England (zh) is carrying a heavy book (文) in the elevator's bathroom (e4). This (这) book is so heavy that his gladiator sandals (辶) are sinking deep into the sand.
great sage / mahatma / king / emperor / outstanding personage / Buddha
see 大夫[dai4 fu5]
big; large; great / older (than another person) / eldest (as in 大姐[da4 jie3]) / greatly; freely; fully / (dialect) father / (dialect) uncle (father's brother)

= + : The big (大), huge (大) robot (mnemonic symbol for 大) is working out in the ashram's bathroom (a4). He's lifting a flute (一) to which Don Quixote (d) and Neanderthal man (人) are clinging.
to dig
old variant of 聖|圣[sheng4]

= + : Mnemonic symbol: Father Christmas, 圣诞老人.

Sherlock Holmes is about to lose against Santa Claus in a boxing match in the engine's bathroom when he uses a dirty trick: lying on the floor he grabs some dirt and throws it into Santa Claus's face, thereby blinding him. Sherlock uses the opportunity to land a critical blow onto Santa Claus's big belly, but Santa doesn't even notice.
holy / sacred / saint / sage

= + : Mnemonic symbol: Father Christmas, 圣诞老人.

Sherlock Holmes is about to lose against Santa Claus in a boxing match in the engine's bathroom when he uses a dirty trick: lying on the floor he grabs some dirt and throws it into Santa Claus's face, thereby blinding him. Sherlock uses the opportunity to land a critical blow onto Santa Claus's big belly, but Santa doesn't even notice.
peach

= + : A few vultures (兆) cast an eye at Tecumseh's (t) Christmas tree (木) in the aorta's kitchen (ao2). To keep the vultures at bay Tecumseh throws peaches (桃) at them.
son / child / seed / egg / small thing / 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat / Viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4] / ancient Chinese compass point: 0° (north) / subsidiary / subordinate / sub-

= + : Zorro wants to eat an egg in the space station, and he already put it in a prize cup, as he has no egg cup. He also lacks a spoon, so he uses a big flute to crush the egg open.
(noun suffix)
variant of 是[shi4] / (used in given names)
to be (followed by substantives only) / correct; right; true / (respectful acknowledgement of a command) very well / (adverb for emphatic assertion)

= + : Mnemonic symbol: a skull, from "to be or not to be".

Sherlock Holmes (sh) starts his day in the space station's bathroom (Ø4) with a mug of coffee (旦). Holding a skull (mnemonic symbol for 是) in his hands, he asks himself "to be, or not to be" (是). He wonders if he can make the skull come back to life using lots of coffee, and injects coffee from his mug into the skull using a syringe (龰).

= + + : Mnemonic symbol: a skull, from "to be or not to be".

Sherlock Holmes (sh) watches the Neanderthal Man (人) trying to climb to the sun (日) on a ladder (下) in the space station's bathroom (Ø4). Sherlock is afraid that he'll open the window, so he puts on a big skull (是) and scares him off.
six / 6

= + : 666 is the number of the Beast, so I'll represent 六 in other character's mnemonics as the Beast. Li Qingzhao is balancing a beret on an eight ball in the outhouse's bathroom, but suddenly the Beast appears and blasts it all.
thousand

= 丿 + : The Queen of Hearts dropped a kilo on her banana in front of the anthill, and now she uses a cross to try and revive it.
see 鞦韆|秋千[qiu1 qian1]
surname Nian
year / CL:個|个[ge4]

= + + : Nefertiti (ni) is having lunch (午) in the anthill's kitchen (an2). Unfortunately they didn't have any cutlery left so she has to use a dinosaur bone (丨) and a flute (一) instead of fork and knife. It will take her a whole year (年) to finish her lunch this way.
grain / harvest (old) / variant of 年[nian2]
one / single / a (article) / as soon as / entire; whole; all; throughout / "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1) / also pr. [yao1] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit

Maud Younger (y) forgot her keys to the space station (Ø1), all she brought outside was her flute (一). She has no choice but to crash the door with the giant flute.
to bloom / to blossom / to flower / fig. to burst open / to feel happy or elated / new development grows out
to bloom; to blossom; to flower / (fig.) to burst; to split open / (fig.) to burst with joy / (fig.) to spring up everywhere; to flourish
to open / to start / to turn on / to boil / to write out (a prescription, check, invoice etc) / to operate (a vehicle) / carat (gold) / abbr. for Kelvin, 開爾文|开尔文[Kai1 er3 wen2] / abbr. for 開本|开本[kai1 ben3], book format

= + : A bottle opener. Karl Marx is sitting in front of the airplane, begging for money. He's playing a flute and has his bottle opener ready for the next beer, but unfortunately, he'll be carried away, his hands cuffed, soon.
surname Hua

= + : Helga Horse found an interesting way of converting artificial lawn into a flower with the help of a transformer. In front of the ashram, she feeds the artificial lawn to the input of the transformer, and watches a flower grow at the output.
flower / blossom / CL:朵[duo3],支[zhi1],束[shu4],把[ba3],盆[pen2],簇[cu4] / fancy pattern / florid / to spend (money, time) / (coll.) lecherous / lustful

= + : Helga Horse found an interesting way of converting artificial lawn into a flower with the help of a transformer. In front of the ashram, she feeds the artificial lawn to the input of the transformer, and watches a flower grow at the output.
old variant of 花[hua1]

= + : Helga Horse found an interesting way of converting artificial lawn into a flower with the help of a transformer. In front of the ashram, she feeds the artificial lawn to the input of the transformer, and watches a flower grow at the output.
variant of 花[hua1] / flower / blossom / also pr. [wei3]

= + : Helga Horse found an interesting way of converting artificial lawn into a flower with the help of a transformer. In front of the ashram, she feeds the artificial lawn to the input of the transformer, and watches a flower grow at the output.