niú
=
ni
+
ou2:
ox / cow / bull / CL:條|条[tiao2],頭|头[tou2] / newton (abbr. for 牛頓|牛顿[niu2 dun4]) / (slang) awesome
Mnemonic
A bull has been locked to a big cross in the outhouse's kitchen, and Nefertiti has the key. She promises to free the bull if he pledges allegiance to her leadership.
十
=
一
+
丨
:
Mnemonic symbol: a holy cross. Sherlock Holmes (sh-) is investigating a very strange thing he found in the kitchen of the space station (-2): A big pyramid made of ten (十) crosses (十), which are in turn made out of flutes (一) and dinosaur bones (丨).
special / unique / distinguished / especially / unusual / very / abbr. for 特克斯[te4 ke4 si1], tex
特
=
寺
+
牛
:
Tecumseh has a very special mount: In contrast to the other Indians he rides a bull. Moreover, the bull is so special that it meditates in front of the Buddhist shrine in the elevator's bathroom together with Tecumseh.
物
=
勿
+
牛
:
Willy Walrus (w) wants to become a physicist (物) and does research about dark matter (物) in the space station's bathroom (Ø4). His motivation is to become a super villain and rule the world. Just as he is about to have a breakthrough, a huge black ox (牛) flying with the help of bat wings (勿) hits Willy with an oxerang and takes away the dark matter, saving the world.
牲
=
牛
+
生
:
The bull (牛) got a child and is watching over it in its cradle (生) in front of the engine ((e)ng1). He has to be very attentive because Sherlock Holmes (sh) wants to use the newborn as a sacrificial animal (牲).
item / component / classifier for events, things, clothes etc
件
=
亻
+
牛
:
Joan of Arc and Rosa Luxemburg want to use the anthill's bathroom, but there is a bull blocking the way. He posed them a riddle, and as long as they can't deliver the item or component he asked for to fulfill this quest, he won't let them pass.
先
=
⺧
+
儿
:
Mnemonic symbol: the First Lady of the United States, FLOTUS.
In front of the anthill, Sun Wukong, the FLOTUS and Marie Curie dance around the golden calf. When it comes to be in favour of their gods, everyone of them wants to be first.
to lead along / to pull (an animal on a tether) / (bound form) to involve / to draw in
牵
=
大
+
冖
+
牛
:
The Queen of Hearts (qi) likes surfing, but there is no water in front of the anthill (an1). She doesn't care though, she just has the robot (大) and the bull (牛) pull her on a tether (牵) while she is surfing on a cooking top (冖).
牺
=
牛
+
西
:
Marie Curie (xi) is selling an ox (牛) for cheap in front of the space station (Ø1) as a loss leader (牺). To pepper the ox a little up she puts a cowboy hat (西) on his head.
制
=
牛
+
巾
+
刂
:
James II of England (zh) and the bull (牛) have to work in a sweatshop in the space station's bathroom (Ø4) where they manufacture (制) one printed circuit board (制) after the other. Their only tools are kitchen knives (刂) with which they carve the boards. They sweat a lot, so each of them has a towel (巾) wrapped around their neck.
lit. why use a pole-ax to slaughter a chicken? (idiom) / fig. to waste effort on a trifling matter / also written 殺雞焉用牛刀|杀鸡焉用牛刀[sha1 ji1 yan1 yong4 niu2 dao1]