工
=
二
+
丨
:
Mnemonic symbol: a steel beam, since 工 looks like the cross section of a steel beam.
Gitta Giraffe (gu) is working a shift in front of the engine ((e)ng1). Her job is to melt dinosaur bones (丨) so that they can be disposed off easily. To melt the bones, she is shorting a huge capacitor (二) with a steel beam (工) which consequently heats up to a bright glow. Using the glowing hot steel beam she can melt the dinosaur bone easily.
vertical stroke (in Chinese characters), referred to as 豎筆|竖笔[shu4 bi3]
Mnemonic symbol: a dinosaur bone. Sheldon Shrimp (shu) found a gorgeous dinosaur bone (丨) in the space station's bathroom (Ø4) and is cracking it open to eat its bone marrow.
二
=
一
:
Mnemonic symbol: a capacitor, because the two strokes remind me of the symbol in electrical drawings. Albert Einstein (Ø) is experimenting with a capacitor (二) in the space station's bathroom (Ø4). He finds that it's uncomfortable to discharge a capacitor using two flutes (一).
difference; discrepancy / (math.) difference (amount remaining after a subtraction) / (literary) a little; somewhat; slightly
差
=
工
+
羊
:
Charlie Chapling is juggling steel beams in front of the ashram. A sheep is making an error bar graph representing Charlie's number of tries to juggle as long as possible without letting the beams fall down.
classics / sacred book / scripture / to pass through / to undergo / to bear / to endure / warp (textile) / longitude / menstruation / channel (TCM) / abbr. for economics 經濟|经济[jing1 ji4]
经
=
纟
+
又
+
工
:
Joan of Arc is boiling with indignation when she sees a silk worm (or rather a book worm?) looking out of a hole in her sacred tome in front of the engine. To drive the worm out, Joan of Arc attached a boxing glove to a steel beam and gains momentum for her sucker punch.
经
=
纟
+
又
+
工
:
Joan of Arc is boiling with indignation when she sees a silk worm (or rather a book worm?) looking out of a hole in her sacred tome in front of the engine. To drive the worm out, Joan of Arc attached a boxing glove to a steel beam and gains momentum for her sucker punch.
Helga Horse (hu) is reading the little red book (红) in the engine's kitchen ((e)ng2), when she discovers that it is being eaten by a silk worm (纟). She overreacts a little and wants to beat the silk worm with a steel beam (工).
to hang (down) / droop / dangle / bend down / hand down / bequeath / nearly / almost / to approach
垂
=
壬
+
工
+
工
:
The cat o' nine tails (壬) has been chasing Chantal Chicken (chu) all around the Eiffel Tower. In the kitchen (ei2) there is a weeping willow (垂, 垂柳) on which Chantal Chicken sits. Next to the willow, the cat o' nine tails is approaching. Both of them are holding a steel beam (工) in their hands to use as sword in their final encounter.
variant of 毀|毁[hui3] / to destroy by fire / a blaze
毁
=
臼
+
工
+
殳
:
Helga Horse (hu) wants to destroy (毁) a left over steel beam (工) in the Eiffel Tower (ei3) and uses a halberd (殳) to pulverize it in a mortar (臼). During this process she does not only destroy the steel beam, but also the halberd.
to destroy / to damage / to ruin / to defame / to slander
毁
=
臼
+
工
+
殳
:
Helga Horse (hu) wants to destroy (毁) a left over steel beam (工) in the Eiffel Tower (ei3) and uses a halberd (殳) to pulverize it in a mortar (臼). During this process she does not only destroy the steel beam, but also the halberd.
毁
=
臼
+
工
+
殳
:
Helga Horse (hu) wants to destroy (毁) a left over steel beam (工) in the Eiffel Tower (ei3) and uses a halberd (殳) to pulverize it in a mortar (臼). During this process she does not only destroy the steel beam, but also the halberd.