thousand

= 丿 + : Mnemonic symbol: a 1 kg weight.

The Queen of Hearts (qi) dropped a kilogram (千) on her banana (丿) in front of the anthill (an1), and now she uses a cross (十) to try and revive it.
see 鞦韆|秋千[qiu1 qian1]

千 character breakdown

radical in Chinese characters (Kangxi radical 4) / see 撇[pie3]

Pocahontas (pi-) is eating a banana (丿) in the elevator's living room (-e3).
ten / 10

= + : Mnemonic symbol: a holy cross. Sherlock Holmes (sh-) is investigating a very strange thing he found in the kitchen of the space station (-2): A big pyramid made of ten (十) crosses (十), which are in turn made out of flutes (一) and dinosaur bones (丨).

Characters with 千 as component

heavy / serious / to attach importance to

= + : Mnemonic symbol (from the shape of the character): this one looks like a space elevator. The two top strokes are the heavens, the two bottom strokes are the earth, and the part in between is the cabin (or climber) of the space elevator.

Julian Giant Squid (zhu) installed a space elevator (重) in the engine's bathroom ((e)ng4). For the maiden trip, and as a stress test, he loads one thousand (千) one kilogram weights (千) and decorates them with sun flowers (里) to celebrate the occasion.
to repeat / repetition / again / re- / classifier: layer

= + : Mnemonic symbol (from the shape of the character): this one looks like a space elevator. The two top strokes are the heavens, the two bottom strokes are the earth, and the part in between is the cabin (or climber) of the space elevator.

Chantal Chicken (chu) is working in the engine's kitchen ((e)ng2). Her job is to crush sunflower (里) seeds with a 1 kg weight (千) to get the kernels. Then she has to put the kernels into the cabin of a space elevator (重) to send them to outer space. This repeats (重) again and again day in, day out.
tongue

= + : Sherlock Holmes squashed his tongue under a kilo just inside the elevator's kitchen! He tries to stem the kilo with a mandarin, but not very successfully.
used in 喇舌[la3 ji1] to transcribe the Taiwanese word for "tongue"
to annihilate / abbr. for 殲擊機|歼击机[jian1 ji1 ji1], fighter plane

= + : In front of the anthill (an1) Joan of Arc (ji) is annihilating (歼) the wicked witch (歹) by smashing her to bits with a kilo (千).
to move / to shift / to change (a position or location etc) / to promote

= + : The Queen of Hearst (qi) prepares to move (迁) into a new home (迁) in front of the anthill (an1). She is wearing gladiator sandals (辶) and carrying a kilo (千).
(of a child) obedient, well-behaved / clever / shrewd / alert / perverse / contrary to reason / irregular / abnormal

= + : Gitta Giraffe wants to behave well in front of the airplane. She has a compass rose and a kilo, but she is totally not going to squash the compass rose.
I; me; my

= + : I (我) find Willy Walrus (w) lying motionless in the observatory's living room (o3), and there's a dagger-axe (戈) sticking right in his chest. I (我) try to pull it out while wearing a baseball glove (手).
boatman's tow-rope
fine / delicate / minute

= + : Marie Curie (xi) finds that there are many fine (纤) silk worms (纟) in front of the anthill (a1). She wants to preserve the delicate (纤) worms and thus puts a kilo (千) on them to press and dry them.
variant of 熏[xun1]

= + : Xu Xian (xu) is getting ready to go out on a data in front of the encampment ((e)n1). To create a perfume (熏) he smashes a blackboard (黑) to a fine powder using a kilo (千) and perfumes (熏) himself with the smoking (熏) powder.
fragrance / warm / to educate / variant of 熏[xun1] / to smoke / to fumigate

= + : Xu Xian (xu) is getting ready to go out on a data in front of the encampment ((e)n1). To create a perfume (熏) he smashes a blackboard (黑) to a fine powder using a kilo (千) and perfumes (熏) himself with the smoking (熏) powder.
to smoke / to fumigate / to assail the nostrils / to perfume

= + : Xu Xian (xu) is getting ready to go out on a data in front of the encampment ((e)n1). To create a perfume (熏) he smashes a blackboard (黑) to a fine powder using a kilo (千) and perfumes (熏) himself with the smoking (熏) powder.

Words with 千

lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly / extravagant
countless changes / constant permutation
to make mincemeat of sb / to hack sb to pieces (used while cursing)
to hack (sb) to pieces (punishment in former times)
a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
a thousand miles / a thousand li (i.e. 500 kilometers) / a long distance
cheat / swindler (in gambling)
see 千里之堤,潰於蟻穴|千里之堤,溃于蚁穴[qian1 li3 zhi1 di1 , kui4 yu2 yi3 xue2]

Sentences with 千

wàn
suì
 
 
kě
qia̅n
wàn
bù
néng
qi̅ng
ráo
zhè
ya̅o
hóu