gall bladder / courage / guts / gall / inner container (e.g. bladder of a football, inner container of a thermos)
胆
=
旦
+
月
:
Don Quixote (d) suffers from a huge moon-shaped (月) gall stone (胆), so inside of the anthill (an3) he drinks medicine from a big mug (旦). His moon gall stone is so big, it has gall stones on its own and it is drinking medicine from a mug as well.
月
=
⺆
+
二
:
Yu the Great (yu) is modelling a moon (月) in the elevator's bathroom (e4). He uses a stapler (⺆) to staple a lot of capacitors (二) together to form a moon shape, while the real moon is sitting for him.
詹
=
⺈
+
厂
+
儿
+
言
:
The excellent (詹) James Bond (詹) is fighting with Sun Wukong (儿) on top of a chocolate factory (厂) in front of the anthill (an1). James II of England (zh) is shouting verbose (詹) instructions at James Bond using a megaphone (言). Following James II of England's instructions James Bond is able to defeat Sun Wukong, who finally changes into a crane (⺈) to escape and fly away.
Characters with 膽 as component
膽
is not used as a component in another character.
to be perverse and suggestive towards the opposite sex, but shrinking back when provoked to act on it / to have perverted thoughts but no guts to actually do it / to be all talk and no action