Pinyin final: "ang4"

/a˥˩ŋ/

The Pinyin final "ang4" is used in the second half of Pinyin syllables. In MandarinBanana's mnemonic system, the second half of a Pinyin syllable is always represented by a location. You can visit the Pinyin index to see all Pinyin syllables from this mnemonic group, or to see all Pinyin syllables "ang4" can appear in.

Pronunciation Tips

The “Cheat Code”

Think “ah” (as in father) held a little longer, then close it with the back-of-the-tongue -ng sound (like the end of song), all said with a strong falling tone (4th tone).


Mouth Mechanics (step-by-step)

  1. Open for “ah”: Drop your jaw comfortably. Keep your lips relaxed (not rounded).
  2. Tongue low and flat (vowel part): Let the front of your tongue rest low in the mouth; don’t tense it or pull it forward.
  3. Make it “bigger” than English “ang”: Keep the vowel as a clean “ah” sound—avoid turning it into “æ” (the cat vowel).
  4. Slide into “-ng” (nasal ending): Near the end, raise the back of your tongue to touch the soft area at the back of the roof of your mouth (the squishy part).
  5. Let air go through your nose: Once you’re on -ng, the sound should “hum” in the nose. The lips stay relaxed; you do not close them.
  6. 4th tone (falling): Start relatively high and drop quickly and firmly, like giving a decisive command. Keep the mouth shape steady while the pitch falls.

English Approximation (what to copy, what to change)

English has the -ng ending, but English “ang” often uses the wrong vowel. Use these approximations carefully:

  • “song” — use the final -ng of song (the nasal closure).
    Modify it: Replace the English vowel with a clear “ah” (like father), not the song vowel.
  • “long” — again, copy the -ng ending.
    Modify it: Keep the vowel as ah + ng, not the English “aw/oh” feeling.
  • “father” + “ng” — say father (just the fa- part vowel), then add the -ng ending from sing.
    This is often the closest “build-it-yourself” path for English speakers: “ah” → “-ng”.

Key idea: Chinese -ang is essentially “ah” + “ng”, not “ang” like in hang for many English accents.


Common Mistakes (English speakers)

  • Using the “cat” vowel (“æ”): Saying something like “hæng” instead of hang4. The vowel should be a fuller ah, not the front “a” in cat.
  • Adding a hard “g” sound at the end: English spelling tricks people into saying “-ngg.” In Chinese -ng ends as a nasal hum; there is no extra “g” release.
  • Closing with “n” instead of “ng”: Don’t let the tongue tip touch behind the teeth. The closure is made with the back of the tongue.
  • Losing the 4th tone: Many learners keep it flat or only drop a little. The 4th tone should be clear and decisive, not lazy.

Practice Pairs (Pinyin vs. an English “anchor”)

These English words are approximate anchors—use them to find the feeling, then correct the vowel to a clean “ah” and end with -ng.

Pinyin (4th tone) English anchor (approx.) What to copy from English What to change to match Chinese
ang4 “song” the -ng ending change the vowel to “ah”
bang4 “bong” the b- start + -ng ending vowel becomes “ah”, not “aw/oh”
dang4 “dong” d- start + -ng ending vowel becomes “ah”
fang4 “gong” (ending) the -ng closure vowel becomes “ah”; keep f- crisp
shang4 “song” -ng ending vowel to “ah”; start with “sh-”

(If you can reliably produce “ah” + “ng,” you can apply it to any initial: pang4, tang4, lang4, gang4, kang4, hang4, rang4, sang4, zang4, zhang4, chang4, shang4, etc.)


Comparisons & Caveats (similar Pinyin finals)

A) -ang vs. -an

  • -ang ends with -ng: back of tongue lifts; sound resonates in the nose at the end.
  • -an ends with -n: tongue tip lifts near the front (just behind the teeth ridge).

If you say -an when you need -ang, the word sounds “too front” and often becomes a different syllable.

B) -ang vs. -eng / -ing / -ong

  • -ang has an “ah” vowel quality before the nasal.
  • -eng feels more like a neutral “uh/eh” color before -ng (not “ah”).
  • -ing has a clear “ee”-like front color before -ng.
  • -ong is more rounded (lips round more) and the vowel is “darker.”

For -ang, keep lips mostly neutral (not rounded).

C) -iang and -uang are still “-ang” at the end

In syllables like niang4, liang4, qiang4, yang4, jiang4, xiang4, the -iang part starts with a quick “yee/ya” glide, but the ending is still -ang: finish with ah + ng.

  • -iang: quick front glide (y-) → land on -ang.
  • -uang (e.g., guang4, kuang4, huang4, zhuang4, chuang4): rounded w- glide → land on -ang.

Even here, don’t let the ending turn into English “-ong.” The final target remains ah + ng, with a firm falling 4th tone.

D) 4th tone reminder for ang4

All examples listed (e.g., pang4, fang4, tang4, gang4, shang4, xiang4, huang4) share the same tone shape: start higher → drop quickly. The tone is part of the pronunciation; without it, the syllable will not sound correct.

Pinyin with ang4

àng
bàng
chàng
chuàng
dàng
fàng
gàng
guàng
hàng
huàng
jiàng
kàng
kuàng
làng
liàng
nàng
niàng
pàng
qiàng
ràng
sàng
shàng
tàng
wàng
xiàng
yàng
zàng
zhàng
zhuàng

Mnemonics for ang4

In the anglepod's bathroom.

Prompt snippets

No snippets yet.

Add a new mnemonic for ang4

Characters with ang4

wàng = w + ang4
to rule / to reign over
Loading mnemonics…
liàng = li + ang4
capacity / quantity / amount / to estimate / abbr. for 量詞|量词[liang4 ci2], classifier (in Chinese grammar) / measure word
Loading mnemonics…
wàng = w + ang4
prosperous / flourishing / (of flowers) blooming / (of fire) roaring
Loading mnemonics…
shàng = sh + ang4
(bound form) up; upper; above; previous / first (of multiple parts) / to climb; to get onto; to go up / to attend (class or university) / (directional complement) up / (noun suffix) on; above
Loading mnemonics…
chàng = ch + ang4
to sing / to call loudly / to chant
Loading mnemonics…
xiàng = xi + ang4
appearance / portrait / picture / government minister / (physics) phase / (literary) to appraise (esp. by scrutinizing physical features) / to read sb's fortune (by physiognomy, palmistry etc)
Loading mnemonics…
gàng = g + ang4
variant of 槓|杠[gang4]
Loading mnemonics…
gàng = g + ang4
coffin-bearing pole (old) / thick pole / bar / rod / thick line / to mark with a thick line / to sharpen (a knife, razor etc) / to get into a dispute with / standard / criterion
Loading mnemonics…
bàng = b + ang4
stick / club / cudgel / smart / capable / strong / wonderful / classifier for legs of a relay race
Loading mnemonics…
chàng = ch + ang4
to initiate / to instigate / to introduce / to lead
Loading mnemonics…
zhàng = zh + ang4
measure of length, ten Chinese feet (3.3 m) / to measure / husband / polite appellation for an older male
Loading mnemonics…
zhàng = zh + ang4
a staff / a rod / cane / walking stick / to flog with a stick (old)
Loading mnemonics…
zhàng = zh + ang4
weaponry / to hold (a weapon) / to wield / to rely on / to depend on / war / battle
Loading mnemonics…
zàng = z + ang4
kuàng = ku + ang4
to neglect / to skip (class or work) / to waste (time) / vast / loose-fitting
Loading mnemonics…
wàng = w + ang4
to forget / to overlook / to neglect
Loading mnemonics…
wàng = w + ang4
full moon / to hope / to expect / to visit / to gaze (into the distance) / to look towards / towards
Loading mnemonics…
wàng = w + ang4
15th day of month (lunar calendar) / old variant of 望[wang4]
Loading mnemonics…
kuàng = ku + ang4
kuàng = ku + ang4
Loading mnemonics…