天
=
一
+
大
:
Mother Teresa (ti) programmed a robot (大) to play a flute duet together with her in front of the anthill (an1). As they play their flutes (一) an angel (天) hears their heavenly tune and descends from heaven to listen to them.
to turn over / to flip over / to overturn / to rummage through / to translate / to decode / to double / to climb over or into / to cross
翻
=
番
+
羽
:
In front of the anthill (an1), Frankenstein's Monster (f) is flipping over (翻) his tomatoes (番) very, very carefully. In order not to damage them he always turns them over on a few feathers (羽).
翻
=
番
+
羽
:
In front of the anthill (an1), Frankenstein's Monster (f) is flipping over (翻) his tomatoes (番) very, very carefully. In order not to damage them he always turns them over on a few feathers (羽).
earth / ground / field / place / land / CL:片[pian4]
地
=
也
+
土
:
Dorothy Gale (di) hates the cleanliness of the space station, so she used an excavator (也) in the space station's bathroom (Ø4) to dig a pile of dirt (土) out of the ground (地) for a mud bath.
覆
=
復
+
覀
:
Frieda Fox (fu) wants to use the shrine of rejuvenation (復) in the space station's bathroom (Ø4), but someone has been using it for one hundred years already. First, Frieda uses knuckle dusters (覀) to knock the person over the head, but as he doesn't wake up Frieda looses her patience completely and just overthrows (覆) the whole shrine, throwing out the person.
覆
=
復
+
覀
:
Frieda Fox (fu) wants to use the shrine of rejuvenation (復) in the space station's bathroom (Ø4), but someone has been using it for one hundred years already. First, Frieda uses knuckle dusters (覀) to knock the person over the head, but as he doesn't wake up Frieda looses her patience completely and just overthrows (覆) the whole shrine, throwing out the person.