国
=
囗
+
玉
:
Mnemonic symbol: a nation's flag. Let's say the Chinese flag.
In the observatory's kitchen (o2) Gitta Giraffe (gu) is practising her ballet performance. She got a whole crate (囗) full of jade bracelets (玉) and flags (国) and fixed one flag to each jade bracelet. This makes a perfect combination for throwing the ring with the flag waving behind it and catching the ring again after a few pirouettes.
to give birth / to reproduce / to produce / product / resource / estate / property
产
=
厂
+
立
:
Mnemonic symbol: an assembly belt. Can you see the vase soon falling off the assembly belt?
In anthill, Charlie Chaplin is setting up his assembly line. At the one end there is a supply of vases. In the middle of the assembly line, a chocolate factory fills chocolate into the vases. At the other end, the little vases with the chocolate are dumped into a large vase.
always / to assemble / gather / total / overall / head / chief / general / in every case
总
=
丷
+
口
+
心
:
Mnemonic symbol: to go all in during a poker game.
总
=
丷
+
口
+
心
:
Zapatista Zebra and the mean crocodile are playing poker inside of the engine. The crocodile decided to go all in with his mandarin, and Zapatista Zebra has no choice but to set his heart.
general; overall / to sum up / in every case; always; invariably / anyway; after all; eventually; sooner or later / surely / (after a person's name) abbr. for 總經理|总经理[zong3 jing1 li3] or 總編|总编[zong3 bian1] etc
value / (to be) worth / to happen to / to be on duty
值
=
亻
+
直
:
James II of England (zh) joined the straight edge (直) scene, and he decided that everyone else should too. Just inside the space station's entrance (Ø2) he tells any visitor that it's not just worth a try (值), but that anyone who isn't straight edge is not worth (值) entering. Even Rosa Luxemburg (亻) has to get two crosses tattooed on her hands before James II of England thinks she's worth (值) to enter.
Words with 國民生產總值
國民生產總值
is not used as a component in another word.