雷
=
田
+
雨
:
Sir Lancelot (l) has to clear a mine (雷) field (田) in the Eiffel Tower's kitchen (ei2) in the rain (雨). It is raining so hard, when Lancelot hears the thunder (雷) he doesn't know if it's the weather or a mine he triggered.
雷
=
田
+
雨
:
Sir Lancelot (l) has to clear a mine (雷) field (田) in the Eiffel Tower's kitchen (ei2) in the rain (雨). It is raining so hard, when Lancelot hears the thunder (雷) he doesn't know if it's the weather or a mine he triggered.
thunder / (bound form) (military) mine, as in 地雷[di4 lei2] land mine / (coll.) to shock; to stun; to astound / (Tw) (coll.) spoiler / (Tw) (coll.) to reveal plot details to (sb)
神
=
申
+
礻
:
Sherlock Holmes wants to be near God, so he put up his monk's cowl and is just about to enter the encampment to go into retreat, his bible (the manual) in his hands.
神
=
申
+
礻
:
Sherlock Holmes wants to be near God, so he put up his monk's cowl and is just about to enter the encampment to go into retreat, his bible (the manual) in his hands.
(possessive particle, literary equivalent of 的[de5]) / him / her / it
之
=
丶
+
Z
:
Mnemonic symbol: Sooo sleepy... "zZz" (the character looks like a "Z"). James II of England (zh) fell asleep in front of the space station (Ø1). He sleeps on a big petal leaf (丶), making loud "zZz" (之) sounds.
hammer / to hammer into shape / weight (e.g. of a steelyard or balance) / to strike with a hammer
锤
=
垂
+
钅
:
Chantal Chicken (chu) wants to hammer the weeping willow (垂) in the Eiffel Tower's kitchen (ei2) into shape (锤). She uses a golden harpoon (钅) as chisel and a hammer (锤) to shape the willow as she wishes.