萨
=
产
+
艹
+
阝
:
In his quest to obtain bodhicitta (萨) Socrates (s) is manufacturing pizzas (萨) out of sheets of artificial lawn (艹) in the ashram's bathroom (a4). The pizzas are passing by on an assembly belt (产) and at the other end they are devoured by the pope (阝).
abbr. for 哈薩克斯坦|哈萨克斯坦[Ha1 sa4 ke4 si1 tan3], Kazakhstan / abbr. for 哈爾濱|哈尔滨[Ha1 er3 bin1], Harbin
哈
=
口
+
合
:
Hamlet built a tower of mandarins by gluing them together using a tube of glue in front of the ashram. When watching the mandarin tower he feels so overjoyed that he laughs heartily.
(interj.) ha! / (onom. for laughter) / (slang) to be infatuated with / to adore / abbr. for 哈士奇[ha1 shi4 qi2], husky (dog)
哈
=
口
+
合
:
Hamlet built a tower of mandarins by gluing them together using a tube of glue in front of the ashram. When watching the mandarin tower he feels so overjoyed that he laughs heartily.
诺
=
若
+
讠
:
Nelson Newt (nu) sees an ad on an advertising column (讠) in the observatory's bathroom (o4) with a grilled chicken on it. He turns to his wooden chicken (若) and swears (诺) to protect it from anyone who wants to grill it.
husband / man / manual worker / conscripted laborer (old)
夫
=
二
+
人
:
Mnemonic symbol: a construction worker
夫
=
二
+
人
:
In front of the space station, Neanderthal Man and a construction worker are busy exchanging a broken capacitor. When Frieda Fox floats by they whistle at her because they think she's hot, but Frieda is just annoyed.
人
=
丿
+
㇏
:
Mnemonic symbol: Neanderthal Man (人). Robinson Crusoe (r-) is looking for snacks in the encampment's kitchen (-en2) when he suddenly spots Neanderthal Man (人). Neanderthal Man offers him a banana (丿), but Robinson Crusoe doesn't trust the present and pokes it with a finger (㇏).
权
=
又
+
木
:
Cupid (qu) wants to display his power (权) and authority (又) in the anthill's kitchen (an2), so he beats off every needle of a Christmas tree (木) wearing boxing gloves (又).
authority / power / right / (literary) to weigh / expedient / temporary
权
=
又
+
木
:
Cupid (qu) wants to display his power (权) and authority (又) in the anthill's kitchen (an2), so he beats off every needle of a Christmas tree (木) wearing boxing gloves (又).
奖
=
丬
+
夕
+
大
:
Joan of Arc (ji) is exploring the inner chambers of the anglepod (ang3). At one point she has to choose between three gates, each hiding a reward (奖) for her struggle. Behind the first gate, a bat (夕) is waiting to fight her. Behind the second gate a pit full of wood chips (丬) is waiting for her to fall inside. Behind the third gate a robot is (大) waiting to serve her and guide her through the dungeon.
Words with 薩哈諾夫人權獎
薩哈諾夫人權獎
is not used as a component in another word.
Sentences with 薩哈諾夫人權獎
薩哈諾夫人權獎 currently does not appear in any sentence.