神
=
申
+
礻
:
Sherlock Holmes wants to be near God, so he put up his monk's cowl and is just about to enter the encampment to go into retreat, his bible (the manual) in his hands.
神
=
申
+
礻
:
Sherlock Holmes wants to be near God, so he put up his monk's cowl and is just about to enter the encampment to go into retreat, his bible (the manual) in his hands.
思
=
心
+
田
:
Socrates is feeling blue in front of the space station. He's thinking of burying his heart under a field. When he finishes, he realizes that he has created some kind of small planet, with his heart at the center.
恍
=
光
+
忄
:
Inside the anglepod (ang3) Helga Horse (hu) thought it would be a great idea to attach laser pointers (光) to the tip of her flail (忄), but as she gets a beam right into her eye she suddenly realizes (恍) that it wasn't such a great idea after all and is quite disappointed (恍).
恍
=
光
+
忄
:
Inside the anglepod (ang3) Helga Horse (hu) thought it would be a great idea to attach laser pointers (光) to the tip of her flail (忄), but as she gets a beam right into her eye she suddenly realizes (恍) that it wasn't such a great idea after all and is quite disappointed (恍).