Pinyin initial: "sh"

/ʂ/

The Pinyin initial "sh" is used in the first half of Pinyin syllables. In MandarinBanana's mnemonic system, "sh" belongs to the group of Pinyin initials which are represented in mnemonics by men. You can visit the Pinyin index to see all Pinyin syllables from this mnemonic group, or to see all Pinyin syllables "sh" can appear in.

Pronunciation Tips

The “Cheat Code”

Think of “sh” in she, but make it darker and farther back in your mouth, with the tongue slightly curled back.


Mouth Mechanics (step-by-step, physical instructions)

  1. Start from an English “sh” position (as in ship): teeth close but not clenched; lips slightly rounded.
  2. Pull the tongue tip back so it is not touching the teeth ridge behind your top front teeth.
    • For sh, the tongue tip is retracted (pulled back), not forward.
  3. Slightly curl the tongue tip upward (a gentle “hook”), aiming toward the front part of the roof of the mouth, but do not let it touch.
  4. Create a narrow groove down the middle of the tongue so air can hiss through and hit the roof of the mouth.
  5. Keep the sound voiced-off (no vocal cord vibration at the start): it should be a clean, steady hiss, not a buzz.
  6. Maintain light lip rounding—not as wide as a smile, not as tight as “oo.”
  7. Release smoothly into the vowel: the “sh” is one continuous sound that flows into a, e, ou, etc.

Special note for “shi”:
After sh-, the “-i” here is not the English ee sound. It’s a tight, neutral vowel-like sound made with the tongue still in the sh posture. In other words, say sh, then keep the tongue shape, and let a short vowel-like sound happen without spreading into ee.


English Approximation

Because this Chinese sh is made farther back than most English sh, English only gets you close. Use these approximations and adjust:

  • ship — The “sh” is the closest starting point.
    Adjustment: pull the tongue back and slightly curl the tip more than in English.
  • she — The “sh” is useful because the lips naturally round a bit.
    Adjustment: make it darker/backer; avoid a bright, front-of-mouth hiss.
  • rush — The final “-sh” can help you feel a slightly “heavier” hiss.
    Adjustment: keep the tongue retracted and don’t let it drift forward like a casual English “sh.”

If you notice your sound feels identical to English “sh,” it is usually too front. The key modification is: tongue tip farther back + slightly curled, while still making a clear “sh” hiss.


Common Mistakes (English speakers)

  • Too far forward (turning it into English “sh”): English “sh” is typically more forward; Mandarin sh should feel farther back and a bit “darker.”
  • Accidentally saying “s” or “sj”: If the tongue tip sneaks forward, the hiss becomes too thin (like “s”) or gets a y-like quality.
  • Over-rounding the lips: Don’t turn it into a “shoe” mouth. Keep rounding light.
  • For “shi,” pronouncing “shee”: The Mandarin shi does not end in an English ee. Keep the tongue in the sh shape and avoid a smile-spread vowel.

Practice Pairs (visual guide)

Pinyin (sh-) English “anchor” (approx.) What to copy What to change to reach Mandarin sh
sha- (e.g., sha1/2/3/4) shah / “sha!” The initial sh hiss Pull tongue back, slight curl of tip
she- (e.g., she1/2/3/4) she Lip shape + start of sh Make hiss backer/darker than English
shai- (e.g., shai1/3/4) shy The sh into an “ai-ish” glide Keep tongue retracted; don’t brighten it
shao- (e.g., shao1/2/3/4) shower (first sound) sh + rounded transition Keep rounding light, not “shoe”-tight
shou- (e.g., shou1/3/4) show sh + “oh” glide Make sh farther back than English
shan- / shang- shun (start sound only) The initial sh Keep sh back; then land cleanly on -an/-ang
shen- / sheng- shun / sher- (start sound only) The initial sh Avoid turning it into “shr”; keep it a pure hiss
shi- (shi1/2/3/4/5) “sh-” in ship (only the consonant) The initial sh Do not add English ee; keep tongue in sh posture

These English words are anchors, not perfect matches. Your goal is a consistent Mandarin sh at the beginning, then a clean transition into each final.


Comparisons & Caveats (similar pinyin sounds)

sh vs x

  • x sounds like a soft, light “sh” made more forward with the tongue flatter and closer to the front (often like “sh” said with a “y” feeling).
  • sh is farther back and often feels heavier/darker, with the tongue tip retracted and slightly curled.

Quick check: If it sounds “hissy and bright,” it may be drifting toward x; if it sounds “darker/back,” you’re closer to sh.

sh vs s

  • s is a thin, sharp hiss made with the tongue tip closer to the front and a more direct stream of air at the teeth.
  • sh is a wider, softer hiss with the tongue pulled back and the air aimed more toward the roof of the mouth than the teeth.

sh vs zh

  • zh starts like sh in tongue position (back, slightly curled), but zh has a quick “stop” feeling at the start—like a very quick “d/j” release into the hiss.
  • sh is continuous from the start: it begins as a clean hiss immediately, with no brief “block-and-pop” start.

The big “shi” caveat

In shi, the final is not English -ee. Keep your tongue in the sh shape and let the vowel be neutral and tight, so shi stays compact and doesn’t turn into “shee.”

Pinyin with sh

shā
shá
shǎ
shà
shāi
shǎi
shài
shān
shǎn
shàn
shāng
shǎng
shàng
shāo
sháo
shǎo
shào
shē
shé
shě
shè
shéi
shēn
shén
shěn
shèn
shēng
shéng
shěng
shèng
shī
shí
shǐ
shì
shi
shōu
shǒu
shòu

Mnemonics for sh

Sh is for Sherlock Holmes.

Prompt snippets

Sherlock Holmes is a tall, lean man with sharp, intelligent features and piercing eyes that miss nothing. He typically wears a deerstalker hat, an Inverness cape, and carries a curved pipe, exuding an air of precise, analytical brilliance. His expression is cool and calculating, suggesting a mind always at work solving hidden mysteries.

Add a new mnemonic for sh

Characters with sh

shòu = sh + ou4
long life / old age / age / life / birthday / funerary / a surname
Loading mnemonics…
shǐ = sh + Ø3
(of a vehicle, horse etc) to go fast; to speed / (of a vehicle) to run; to go / (of a boat) to sail
Loading mnemonics…
shēng = sh + (e)ng1
shǎn = sh + an3
shǎn = sh + an3
to dodge / to duck out of the way / to beat it / shaken (by a fall) / to sprain / to pull a muscle / lightning / spark / a flash / to flash (across one's mind) / to leave behind / (Internet slang) (of a display of affection) "dazzlingly" saccharine
Loading mnemonics…
shāng = sh + ang1
shī = sh + Ø1
shéi = sh + ei2
shà = sh + a4
tall building / mansion / rear annex / lean-to / also pr. [xia4]
Loading mnemonics…
shī = sh + Ø1
shāo = sh + ao1
to burn / to cook / to stew / to bake / to roast / to heat / to boil (tea, water etc) / fever / to run a temperature / (coll.) to let things go to one's head
Loading mnemonics…
shàn = sh + an4
shéng = sh + (e)ng2
shān = sh + an1
Loading mnemonics…
shǎn = sh + an3
abbr. for Shaanxi 陝西|陕西 province
Loading mnemonics…
shào = sh + ao4
surname Shao / place name
Loading mnemonics…
shēng = sh + (e)ng1
(used as a surname and in given names)
Loading mnemonics…
shì = sh + Ø4
to serve as an official / an official / the two chess pieces in Chinese chess guarding the "general" or "king" 將|将[jiang4]
Loading mnemonics…
shì = sh + Ø4
posthumous name or title / to confer a posthumous title
Loading mnemonics…
sháo = sh + ao2
Loading mnemonics…