辛
=
十
+
立
:
Marie Curie (xi) is preparing for the winter by making kimchi (辛) in front of the encampment ((e)n1). She is drying the vegetables by hanging them on crosses (十) and puts the finished kimchi into vases (立). She has been working very hard (辛) and in the end the filled eight (辛) vases with pungent hot (辛) kimchi.
(of taste) hot or pungent / hard / laborious / suffering / eighth in order / eighth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] / letter "H" or Roman "VIII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc / ancient Chinese compass point: 285° / octa
辛
=
十
+
立
:
Marie Curie (xi) is preparing for the winter by making kimchi (辛) in front of the encampment ((e)n1). She is drying the vegetables by hanging them on crosses (十) and puts the finished kimchi into vases (立). She has been working very hard (辛) and in the end the filled eight (辛) vases with pungent hot (辛) kimchi.
十
=
一
+
丨
:
Mnemonic symbol: a holy cross. Sherlock Holmes (sh-) is investigating a very strange thing he found in the kitchen of the space station (-2): A big pyramid made of ten (十) crosses (十), which are in turn made out of flutes (一) and dinosaur bones (丨).
辣
=
束
+
辛
:
Lancelot (l) wants to concoct a hot and spicy (辣) broth in the ashram's bathroom (a4), so he prepares a bundle of firewood (束) and puts a kettle on it. He fills the kettle with kimchi (辛) to make a hot and spicy soup.
辣
=
束
+
辛
:
Lancelot (l) wants to concoct a hot and spicy (辣) broth in the ashram's bathroom (a4), so he prepares a bundle of firewood (束) and puts a kettle on it. He fills the kettle with kimchi (辛) to make a hot and spicy soup.
辞
=
舌
+
辛
:
The King of Chu (c) is offered some kimchi (辛) just inside the space station's entrance (Ø2), but after having tasted it with his tongue (舌) he politely refuses (辞).
辞
=
舌
+
辛
:
The King of Chu (c) is offered some kimchi (辛) just inside the space station's entrance (Ø2), but after having tasted it with his tongue (舌) he politely refuses (辞).
to slaughter; to butcher; to kill (animals etc) / (coll.) to fleece; to rip off; to overcharge / (bound form) to govern; to rule / (bound form) (a title for certain government officials in ancient China)
宰
=
宀
+
辛
:
Zorro (z) is preparing a terrible kind of kimchi (辛) in the airplane (ai3). He is slaughtering livestock (宰) and collecting it together with the kimchi in a huge, turned-over graduation cap (宀).
辜
=
古
+
辛
:
Gitta Giraffe (gu) is living in a cloister (古) in front of the space station (Ø1). In the cloister it is a crime (辜) to cook, distribute or eat kimchi (辛) because it excites the senses so much.
辜
=
古
+
辛
:
Gitta Giraffe (gu) is living in a cloister (古) in front of the space station (Ø1). In the cloister it is a crime (辜) to cook, distribute or eat kimchi (辛) because it excites the senses so much.
辨
=
刂
+
辛
:
Brunhilde (bi) has to distinguish (辨) between to pots of kimchi (辛) in the anthill's bathroom (an4). She takes out her kitchen knife (刂), dips it into either kimchi and licks it clean each time to see which kimchi is which.
瓣
=
瓜
+
辡
:
Beelzebub (b) is preparing a fake melon (瓜) in the anthill's bathroom (an4) to prank random people. He hollowed the melon and filled it with two vases of kimchi (辡) as well as a lot of garlic cloves (瓣).
辟
=
尸
+
口
+
辛
:
Mnemonic symbol from 辟邪, to ward of evil: a jade dragon, because this is what you get if you google image search 辟邪. Pocahontas (pi) stored some delicious kimchi (辛) in the space station's bathroom (Ø4), and a ghost (尸) is trying to eat it all in one gulp. Pocahontas is prepared though and uses a jade dragon (辟) to fend off (辟) the ghost. She does throw a mandarin (口) to the desperate ghost though.