舌
=
千
+
口
:
Sherlock Holmes (sh) used a kilogram (千) to crush mandarins (口) on the elevator's kitchen (e2) counter. He's licking up the juice with his tongue (舌).
in confusion or disorder / in a confused state of mind / disorder / upheaval / riot / illicit sexual relations / to throw into disorder / to mix up / indiscriminate / random / arbitrary
乱
=
乚
+
舌
:
It's hard for Lenny Lemur to not go crazy in the anthill's bathroom: Uncountable tongues are leaping right from the abyss to reach for Lenny Lemur, who has only a shovel to defend his heart and soul.
辞
=
舌
+
辛
:
The King of Chu (c) is offered some kimchi (辛) just inside the space station's entrance (Ø2), but after having tasted it with his tongue (舌) he politely refuses (辞).
辞
=
舌
+
辛
:
The King of Chu (c) is offered some kimchi (辛) just inside the space station's entrance (Ø2), but after having tasted it with his tongue (舌) he politely refuses (辞).
刮
=
刂
+
舌
:
In front of the ashram (a1) a terrible wind is blowing (刮). Gitta Giraffe (gu) can only advance by cutting the wind with a kitchen knife (刂). The wind is so strong that Gitta's tongue (舌) is being pulled out of her mouth and getting longer and longer.
刮
=
刂
+
舌
:
In front of the ashram (a1) a terrible wind is blowing (刮). Gitta Giraffe (gu) can only advance by cutting the wind with a kitchen knife (刂). The wind is so strong that Gitta's tongue (舌) is being pulled out of her mouth and getting longer and longer.
适
=
舌
+
辶
:
Sherlock Holmes (sh) got some new gladiator sandals (辶), but in the space station's bathroom (Ø4) he finds that they don't fit (适) his feet. He does notice however that they fit (适) quite nicely his tongue (舌) if he sticks it into one of the sandals.
适
=
舌
+
辶
:
Sherlock Holmes (sh) got some new gladiator sandals (辶), but in the space station's bathroom (Ø4) he finds that they don't fit (适) his feet. He does notice however that they fit (适) quite nicely his tongue (舌) if he sticks it into one of the sandals.
敌
=
攵
+
舌
:
Dorothy Gale (di) is fighting her enemy (敌), the Wicked Witch of the West, by attacking her with a sledgehammer (攵) while threatening her with her tongue (舌) stuck out just inside the space station's entrance (Ø2).
话
=
舌
+
讠
:
Helga Horse can't talk at all right now, because her tongue is stuck on an advertisement column in the ashram's bathroom. In an ad on the advertising column, two people were discussing a depicted beautiful carrot; Helga thought it looked so tasty she had to lick it, and now her tongue is stuck.
话
=
舌
+
讠
:
Helga Horse can't talk at all right now, because her tongue is stuck on an advertisement column in the ashram's bathroom. In an ad on the advertising column, two people were discussing a depicted beautiful carrot; Helga thought it looked so tasty she had to lick it, and now her tongue is stuck.
括
=
扌
+
舌
:
Karl Koala (ku) has a little bit of a situation in the observatory's bathroom (o4). The situation involves (括) a toy claw (扌) and his tongue (舌).
舍
=
人
+
舌
:
Mnemonic symbol: a pawn who is abandoned to save the king.
Neanderthal Man (人) is so hungry that he opens his mouth, sticks out his tongue (舌) and is about to devour Sherlock Holmes (sh) in the elevator (e3), but Sherlock Holmes acts quickly enough to throw a pawn (舍) onto Neanderthal Man's tongue so that he munches the pawn instead.