伏
=
亻
+
犬
:
Frieda Fox and the Saint Bernard dog lie in ambush hidden in a camouflage net just inside the space station's entrance to surprise Rosa Luxemburg, but when Rosa returns from her trip outside, she notices the dog's wiggling tail.
to lean over / to fall (go down) / to hide (in ambush) / to conceal oneself / to lie low / hottest days of summer / to submit / to concede defeat / to overcome / to subdue / volt
伏
=
亻
+
犬
:
Frieda Fox and the Saint Bernard dog lie in ambush hidden in a camouflage net just inside the space station's entrance to surprise Rosa Luxemburg, but when Rosa returns from her trip outside, she notices the dog's wiggling tail.
"person" radical in Chinese characters (Kangxi radical 9)
亻
=
丿
+
丨
:
Mnemonic symbol: Rosa Luxemburg. She's quite radical, and her name starts with "r", just like "ren2". Also, 亻appears at the left-hand side of characters, and Rosa is a leftist as well.
Robinson Crusoe (r) and Rosa Luxemburg (亻) are having their favorite snacks in the encampment's kitchen: Rosa is eating a banana (丿) and Robinson is eating a dinosaur bone (丨).
犬
=
丶
+
大
:
Cupid wants to play fetch with the Saint Bernard dog in the anthill and throws a petal leaf over his head, but the dog just continues sleeping. Much to Cupid's surprise though, a big robot happily leaps after the petal leaf.
犬
=
丶
+
大
:
Looks like a Saint Bernard dog with only one eye.
袱
=
伏
+
衤
:
Frieda Fox (fu) wrapped her family heirloom (包袱底儿), a royal hermine coat (衤), into a bundle wrapped in cloth (袱). To make sure her bundle will never be discovered she hides it under a camouflage net (伏) just inside the space station's entrance (Ø2).
the three annual periods of hot weather, namely 初伏[chu1 fu2], 中伏[zhong1 fu2] and 末伏[mo4 fu2], which run consecutively over a period from mid-July to late August
the second of the three annual periods of hot weather (三伏[san1 fu2]), which begins in late July and lasts either 10 or 20 days, depending on the Chinese calendar in that year