暗
=
日
+
音
:
Albert Einstein likes to start raves in the anthill's bathroom, setting up huge loudspeakers and turning down the light until it is very dark. Usually his raves are huge successes, but when the sun joins the mood is at a minimum, since then it's not dark at all anymore. However, everybody has an excuse then to wear sunglasses.
暗
=
日
+
音
:
Albert Einstein likes to start raves in the anthill's bathroom, setting up huge loudspeakers and turning down the light until it is very dark. Usually his raves are huge successes, but when the sun joins the mood is at a minimum, since then it's not dark at all anymore. However, everybody has an excuse then to wear sunglasses.
暗
=
日
+
音
:
Albert Einstein likes to start raves in the anthill's bathroom, setting up huge loudspeakers and turning down the light until it is very dark. Usually his raves are huge successes, but when the sun joins the mood is at a minimum, since then it's not dark at all anymore. However, everybody has an excuse then to wear sunglasses.
绿
=
录
+
纟
:
Loki (lü) wants to preserve the green (绿) chlorophyll of leaves he collected in the space station's bathroom (Ø4) by putting them into his diary (录). As he opens his diary a few days later he is very upset to see that the silk worm (纟) ate all of them by eating through the pages of his diary.
绣
=
秀
+
纟
:
Marie Curie (xi) is preparing for an embroidery (绣) talent show (秀) in the outhouse's bathroom (ou4). She prepares by hiding a silk worm (纟) in her sleeve which will secretly do all the embroidering for her.
眼
=
目
+
艮
:
Inside of the anthill, Maud Younger played a prank on the Eye of Providence. She told it that she would apply a mask to alleviate the wrinkles around its eyes, but instead she just covered its whole eye with chewing gum.