帕
=
巾
+
白
:
Pinocchio (p) caught a severe cold. In the ashram's bathroom (a4) he prepares a lot of handkerchiefs (帕) by cutting down towels (巾) and white flags (白) into appropriately sized pieces.
累
=
田
+
糸
:
Sir Lancelot (l) is working on an excavation field (田) in the Eiffel Tower (ei3). He has been excavating lots and lots of silken scarves (糸) and ropes (累). The scavers and ropes are accumulating (累) on two heaps to his left and right side respectively.
累
=
田
+
糸
:
Sir Lancelot (l) worked all day on his field (田) in the Eiffel Tower's bathroom (ei4) and is extremely tired (累). He swipes off the sweat on his forehead with a silken scarf (糸) and holds tight to a rope (累) hanging from the ceiling to not fall down from exhaustion.
累
=
田
+
糸
:
Sir Lancelot (l) planted a field (田) in the Eiffel Tower's kitchen (ei2) and knotted a lot of ropes (累) and silken scarves (糸) together to create a fence and mark off his territory.
prop / support (for weight) / rest (e.g. arm rest) / thanks to / to hold in one's hand / to support in one's palm / to give / to base / to commit / to set / torr (unit of pressure)
托
=
乇
+
扌
:
Tommy Turtle has been entrusted with caring for a blade of grass. In front of the observatory he's very careful that nothing comes into contact with the blade and so holds it up using a toy claw.
托
=
乇
+
扌
:
Tommy Turtle has been entrusted with caring for a blade of grass. In front of the observatory he's very careful that nothing comes into contact with the blade and so holds it up using a toy claw.
最
=
取
+
日
:
Zapatista Zebra finds a bloody ear in the Eiffel Tower's bathroom. The sun has been shining on it, and Zapatista Zebra thinks it's the most disgusting smell ever.
优
=
亻
+
尤
:
Rosa Luxemburg (亻) and Maud Younger (y) are awarding each other medals (尤) for being superior (优) than the rest of the world in front of the outhouse (ou1).
优
=
亻
+
尤
:
A disabled man is lying on the streets, his crutches nearby. He's blaming (尤) everyone for not helping him. Finally, a man (亻) of excellent reputation comes to his aid.