The Queen of Hearts (qi) craves a cappuccino (奇) just inside the entrance of the space station (Ø2), and the robot (大) has one in his robot hands. He will give it to the Queen of Hearts under one weird (奇) condition: she shall prove that she's worth to receive the cappuccino by sitting on a bed of nails (可). The Queen agrees and pretends to be in much vain, but really she's just pretending since there is no gravity in the space station.
The Queen of Hearts (qi) discovered a really weird (奇) but wonderful (奇) feature of the robot (大) who's serving as a barista in the space station's kitchen (Ø2). If she feeds him a kebab (可) he'll vomit a cappuccino (奇) for free.
谈
=
炎
+
讠
:
Tecumseh ate too much in the anthill and wants to leave, but the entrance is blocked by a very modern talking advertising column. The advertising is talking a lot of nonsense and Tecumseh would just have to request it to step aside, but he ate too much and his itis is so strong that he can't even talk.
谈
=
炎
+
讠
:
Tecumseh ate too much in the anthill and wants to leave, but the entrance is blocked by a very modern talking advertising column. The advertising is talking a lot of nonsense and Tecumseh would just have to request it to step aside, but he ate too much and his itis is so strong that he can't even talk.
怪
=
圣
+
忄
:
Gitta Giraffe meets Father Christmas in the airplane's bathroom. She finds it rather bewildering that instead of a sack full of presents he holds a big flail. He also looks kind of grumpy, almost like a big monster.
怪
=
圣
+
忄
:
Gitta Giraffe meets Father Christmas in the airplane's bathroom. She finds it rather bewildering that instead of a sack full of presents he holds a big flail. He also looks kind of grumpy, almost like a big monster.
论
=
仑
+
讠
:
Lenny Lemur (lu) finds an advertising column (讠) in the encampment's bathroom ((e)n4) and on it a discussion (论) of his blackcurrant wine (仑). The discussion (论) is very negative and so Lenny angrily throws blackcurrants at it, messing up the ad.