创
=
仓
+
刂
:
Chantal Chicken (chu) is the founder (创) of a new startup in the anglepod's bathroom (ang4). She doesn't have much money yet, so she rented a barn (仓) to work in. Day in, day out she is producing (创) innovative kitchen knives (刂), and they already start to pile up in front of the barn.
创
=
仓
+
刂
:
Chantal Chicken (chu) is the founder (创) of a new startup in the anglepod's bathroom (ang4). She doesn't have much money yet, so she rented a barn (仓) to work in. Day in, day out she is producing (创) innovative kitchen knives (刂), and they already start to pile up in front of the barn.
创
=
仓
+
刂
:
Chantal Chicken (chu) is the founder (创) of a new startup in the anglepod's bathroom (ang4). She doesn't have much money yet, so she rented a barn (仓) to work in. Day in, day out she is producing (创) innovative kitchen knives (刂), and they already start to pile up in front of the barn.
新
=
亲
+
斤
:
Xi Shi (xi) and her bride (亲) are inspecting their wedding presents in front of the encampment ((e)n1). There's a brand new (新) pair of barbells (斤) packed in plastic foil.
精
=
米
+
青
:
Joan of Arc scoops a bit of water from the fountain of youth in front of the engine and pours it into a bowl of rice. The water refines the rice into rice wine, and as Joan of Arc drinks it, she finds her spirit renewed.
神
=
申
+
礻
:
Sherlock Holmes wants to be near God, so he put up his monk's cowl and is just about to enter the encampment to go into retreat, his bible (the manual) in his hands.
神
=
申
+
礻
:
Sherlock Holmes wants to be near God, so he put up his monk's cowl and is just about to enter the encampment to go into retreat, his bible (the manual) in his hands.