阅
=
兑
+
门
:
Yu the Great (yu) has to inspect (阅) a cash exchange booth (兑) in the elevator's bathroom (e4). He finds lots of problems and just as he is reading (阅) the rights to the owner, the owner opens a trap door (门) just below his feet to make him disappear.
读
=
卖
+
讠
:
Doggy Dog finds an advertising column just inside the space station's entrance. He finds out that it's for sale: There is an price tag attached to it. He reads the price tag aloud: "woof woof woof woof!"
The sun (日) asks Sherlock Holmes (sh) out for a coffee in the space station's kitchen (Ø2). Looking at his pocket watch (时), Sherlock sees he has time, winks and "thumbs up" (寸).
间
=
日
+
门
:
Joan of Arc wants to try a new approach of solving earth's energy crisis. In front of the anthill she set up a changing cubicle and invites the sun to try it out. The sun doesn't know that the Joan of Arc installed a trap door inside of the changing cubicle and plans to exploit the sun as quasi inexhaustible energy source once she captured her.