精
=
米
+
青
:
Joan of Arc scoops a bit of water from the fountain of youth in front of the engine and pours it into a bowl of rice. The water refines the rice into rice wine, and as Joan of Arc drinks it, she finds her spirit renewed.
神
=
申
+
礻
:
Sherlock Holmes wants to be near God, so he put up his monk's cowl and is just about to enter the encampment to go into retreat, his bible (the manual) in his hands.
神
=
申
+
礻
:
Sherlock Holmes wants to be near God, so he put up his monk's cowl and is just about to enter the encampment to go into retreat, his bible (the manual) in his hands.
to collapse / to fall into ruins / death of king or emperor / demise
崩
=
山
+
朋
:
Beelzebub (b) is wearing a huge pair of slippers (朋) in front of the engine ((e)ng1). Suddenly someone sticks a fork (山) in them, and they explode. Beelzebub is so scared that he immediately collapses and demises (崩).
to be dispersed / to break down / to fester / to ulcerate
溃
=
氵
+
贵
:
Karl Koala (ku) found a treasure chest (贵) in the Eiffel Tower's bathroom (ei4). To break it open (溃) he drips water from a water bottle (氵) on the lock. Eventually it will open.
(bound form) (of floodwaters) to break through a dam or dike / (bound form) to break through (a military encirclement) / (bound form) to be routed; to be overrun; to fall to pieces / (bound form) to fester; to ulcerate