无
=
一
+
𠂇
+
乚
:
Just inside the space station's entrance, Diogenes is annoyed by Willy Walrus, who's playing his flute. Diogenes just wants a peaceful time without being disturbed, so he cuts the flute into pieces with a pair of scissors, and threatens to beat Willy Walrus with a shovel should he annoy Diogenes again.
纸
=
氏
+
纟
:
James II of England (zh) is reading a newspaper (纸) in the space station (Ø3) as he discovers a silk worm (纟) is looking out of a big hole at him. James II of England is very angry at the silk worm, but he doesn't understand that the silk worm wanted to warn him against a great threat: Christopher MacLeod (氏) is standing behind him ready to kill him and take his super power. The silk worm in turn doesn't know that Christopher MacLeod has in fact come for him: he wants to have the super power of turning into a beautiful butterfly.
办
=
八
+
力
:
Beelzebub wants to start a business (开办) in the anthill's bathroom. He sets up a vending machine which, upon the push of a power button, sells eight-balls.
public / collectively owned / common / international (e.g. high seas, metric system, calendar) / make public / fair / just / Duke, highest of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4] / honorable (gentlemen) / father-in-law / male (animal)
公
=
八
+
厶
:
Gitta Giraffe has to deliver 100 eight balls to engine driving a magic bus. She is driving in front of the engine and because the load is so heavy, she is driving very slowly. Additionally, she tried to decrease the wind resistance by installing a large fake nose at the front of the bus.