The Pinyin initial "s" is used in the first half of Pinyin syllables. In MandarinBanana's mnemonic system, "s" belongs to the group of Pinyin initials which are represented in mnemonics by men. You can visit the Pinyin index to see all Pinyin syllables from this mnemonic group, or to see all Pinyin syllables "s" can appear in.
Think of the normal English “s” in “see”—a clean, steady hiss—then keep it tight and straight (don’t let it turn into “sh” or “z”).
The basic sound does exist in English; what matters is keeping it pure “s”.
How to modify your English “s” to match Mandarin s:
- Make it unvoiced (no throat vibration), and keep the sound forward (air aimed toward the front teeth), not “wide” or “fuzzy.”
These English words are approximations to anchor the initial s-. Focus on matching the starting consonant.
| Pinyin (focus: initial s) | English anchor | What to copy |
|---|---|---|
| sa- | “sah” (as in “Sara” start) | The initial s- hiss |
| sai- | “sigh” | The initial s- before the vowel |
| sao- | “sour” (first sound only) | The s- and the quick move into a rounded glide |
| sou- | “so” | The s- plus lip rounding happens on ou, not on s |
| san- | “sun” (approx.) | The s-; note Mandarin -an is not English “-un” |
| sang- | “song” (approx.) | The s-; final is -ang (back nasal) |
| sen- / seng- | “sun” (approx.) | The s-; vowel is a Mandarin “uh”-like sound |
| si- | “s” + “(tongue stays high)” | Copy s-, then do not add English “ee” |
Tone reminder: your list shows that tone changes the pitch contour (e.g., si1 vs si4), but the initial s itself stays the same.
Quick test: If it starts to feel like the beginning of English “she”, you drifted toward sh, not s.
Practical cue: If you can say “see” easily, that starting sound is much closer to s than to x.
Practical cue: If you hear or feel a little “t” pop at the beginning, you’re drifting toward c, not s.
In the syllables si1 / si3 / si4, the final written -i is not the English “ee” vowel. After s, Mandarin uses a special “i” that keeps the tongue tight and forward, with the syllable sounding closer to “s” + a syllabic, r-like/buzzy vowel quality than “see.” This is why si is often the hardest s- syllable for English speakers even when their consonant s is fine.