The Pinyin final "(e)ng4" is used in the second half of Pinyin syllables. In MandarinBanana's mnemonic system, the second half of a Pinyin syllable is always represented by a location. You can visit the Pinyin index to see all Pinyin syllables from this mnemonic group, or to see all Pinyin syllables "(e)ng4" can appear in.
Think “uh + ng” as in the end of “sung”, but with a short, relaxed “uh” before the ng, and said in a sharp falling tone (4th tone).
These are approximations; English doesn’t have this exact vowel+ending combination in the same way Mandarin does, but you can get very close:
If your “-ng” in English sometimes becomes “n” (common in fast speech), slow down and make sure the back of the tongue rises for ng, not the tongue tip for n.
Mistake 1: Saying “en(g)” like “eng” in “English.”
In Mandarin -eng, the vowel is more like a short, central “uh”, not a clear “eh.”
Mistake 2: Ending with “n” instead of “ng.”
Don’t let the tongue tip touch behind the teeth. The ending must be ng (back of tongue up, nasal finish).
Mistake 3: Adding an extra vowel after the ng.
Avoid “-eng-uh” or “-eng-er.” The syllable should stop cleanly right after the nasal ending.
Mistake 4: Over-rounding the lips.
For (e)ng, lips are usually neutral, not rounded (rounding is more typical in -ong sounds like dong4).
Mistake 5: Tone drift (4th tone becomes “angry English stress”).
The 4th tone is a pitch drop, not just loudness. Keep it firm but controlled.
| Pinyin (Final Focus) | Approx. English Anchor | What to Copy | What to Change |
|---|---|---|---|
| peng4 | “sung” | final -ng nasal ending | vowel becomes shorter, more central; add falling tone |
| feng4 | “hung” | final -ng | don’t over-round lips; keep vowel plain |
| deng4 | “sung” | -ng closure (back tongue) | don’t make it “dang”; keep vowel not ‘ah’ |
| leng4 | “hung” | nasal -ng finish | avoid “len” (n-ending) |
| geng4 | “sung” | -ng ending | avoid “gang”; keep the vowel ‘uh’-like |
| sheng4 / zheng4 / cheng4 | “sung” | the -ng ending | don’t insert an extra vowel; keep tone falling |
(English anchors are only to “grab” the -ng ending; the Mandarin vowel is typically cleaner and more centered.)
Key difference: tongue tip (n) vs tongue back (ng).
Quick check: if your mouth is very open like “father,” you’ve probably drifted toward -ang.
Key difference: lip rounding and vowel color—-ong is round/back; -eng is central/neutral.
These end with -ing, where the vowel is “ee-ish” before ng.
- -ing: front “ee” feeling + ng (tongue body forward).
- -eng: central “uh” feeling + ng (tongue more neutral).
Don’t let -eng become -ing by smiling/spreading the lips or pushing the tongue forward.
In peng4, meng4, feng4, deng4, …, the 4th tone is a fast, decisive fall. Keep the vowel stable while the pitch drops, and end cleanly on -ng without trailing off.