触
=
虫
+
角
:
Chantal Chicken (chu) found a way to listen to a mosquito (虫) in the space station's bathroom (Ø4): The mosquito is speaking into the small hole of a horn (角), and Chantal holds her ear to the wide end of the horn. In this way she can listen to the very touching (触) stories of the mosquito. After the mosquito finished Chantal wants to touch it (触) and pat it on the shoulder, but she accidentally smashes the mosquito.
lower form of animal life, including insects, insect larvae, worms and similar creatures / CL:條|条[tiao2],隻|只[zhi1] / (fig.) person with a particular undesirable characteristic
虫
=
中
+
厶
:
Chantal Chicken and a mosquito are taking part in a dart contest just inside the engine's kitchen. The dart board is hanging in the middle of the entrance, and Chantal and the mosquito are standing to the sides. Over each of them a large fake nose is hovering: the loser will be covered in grey goose as punishment.
角
=
⺈
+
用
:
Joan of Arc finds a hurt crane in a corner inside of the aorta. The crane hurt itself with a sharp horn earlier, which is now lying in another corner. Joan of Arc pulls out her first aid kit and administers first aid.
角
=
⺈
+
用
:
Zeus is practising his theatre role just inside the elevator's kitchen: he's gonna play the dying swan. A crane flies by and sees him, thinking Zeus is really dying, and instantly starts administering first aid with a first aid kit he coincidentally carried around.
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat / without any way out of a dilemma / trapped / in an impossible situation
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat / without any way out of a dilemma / trapped / in an impossible situation