granule / hoarse / raspy / sand / powder / CL:粒[li4] / abbr. for Tsar or Tsarist Russia
沙
=
少
+
氵
:
Sherlock Holmes (sh) is selling bottles (氵) in front of the ashram (a1). Smiley (少) comes round because thon is very thirsty and buys a bottle, just to find out that it contains only sand (沙).
woman who looks after small children / (old) female tutor
姆
=
女
+
母
:
Bessie Coleman (女) and Gaia (母) raise their child, Malte Monkey (mu), in the space station (Ø3). They have no time to care for Malte themselves though, so they hired a nanny (姆) to do it for them.
(old) third person singular pronoun ("he" or "she") / second person singular pronoun ("you") / (May 4th period) third person singular feminine pronoun ("she") / (Classical Chinese) introductory particle with no specific meaning / that (preceding a noun)
In front of the space station, the mummy is being chased by the system administrator, who got his shirt dirty and wants to use the mummy's bandages as napkin; the system administrator in turn is chased by Maud Younger, who still wants her servers to be run by the sysadmin; Maud Younger is chased by Rosa Luxemburg because Rosa wants an autograph from her idol; and Rosa is chased by the mummy, who is angry that Rosa stirs the masses up to revolt against their former leader.
赫
=
赤
:
Hamlet (h) is getting an awe-inspiring (赫) number of two red letters (赤) per second (at a rate of two Herz (赫)) delivered in the elevator's bathroom (e4).
awe-inspiring / abbr. for 赫茲|赫兹[he4 zi1], hertz (Hz)
赫
=
赤
:
Hamlet (h) is getting an awe-inspiring (赫) number of two red letters (赤) per second (at a rate of two Herz (赫)) delivered in the elevator's bathroom (e4).