咱家

I / me / my / (often used in early vernacular literature)
I / me / we / my home / our house

Characters and words in 咱家

variant of 咱[zan2]

= + : Just inside the anthill's kitchen (an2) Zorro (z) is looking into a hand mirror (自) and declares: "You and I (咱), my dear friend, are really looking like two mandarins (口)!"
see 咱[zan2]
I or me / we (including both the speaker and the person spoken to)

= + : Just inside the anthill's kitchen (an2) Zorro (z) is looking into a hand mirror (自) and declares: "You and I (咱), my dear friend, are really looking like two mandarins (口)!"
variant of 咱[zan2]

= + : Just inside the anthill's kitchen (an2) Zorro (z) is looking into a hand mirror (自) and declares: "You and I (咱), my dear friend, are really looking like two mandarins (口)!"
see 傢伙|家伙[jia1 huo5]
home / family / (polite) my (sister, uncle etc) / classifier for families or businesses / refers to the philosophical schools of pre-Han China / noun suffix for a specialist in some activity, such as a musician or revolutionary, corresponding to English -ist, -er, -ary or -ian / CL:個|个[ge4]

= + : Mnemonic symbol: a framed "home sweet home" picture.

The swine (豕) graduated and wearing a graduation cap (宀), it came home to the ashram. In front of it (a1), Joan of Arc (ji) welcomes the swine and hugs it. To welcome her dear swine, she put a gigantic home sweet home (家) picture in front of the ashram.

Words with 咱家

咱家 is not used as a component in another word.

Sentences with 咱家

咱家 currently does not appear in any sentence.