含
=
今
+
口
:
Hamlet (h) caught a cold and in order to cure it, he follows a very strict medicine plan. He put up a rip-off calendar (今) in the anthill's kitchen which shows when he has to put a cough drop (mnemonic symbol for 含) in his mouth (口) to suck (含). The calendar always shows the right date: today (今). Hamlet made the cough drops himself out of mandarins (口).
糊
=
米
+
胡
:
In the space station's kitchen (Ø2) Helga Horse (hu) is cooking a paste (糊) made of a whole sack of rice (米). She made a big mess, partly because the instructions were so unclear (糊) and therefore she was so muddled up (糊). She even had her Confucius moustache (胡) catch the oven's fire, so her moustache got scorched (糊), just as the rice paste.
糊
=
米
+
胡
:
In the space station's kitchen (Ø2) Helga Horse (hu) is cooking a paste (糊) made of a whole sack of rice (米). She made a big mess, partly because the instructions were so unclear (糊) and therefore she was so muddled up (糊). She even had her Confucius moustache (胡) catch the oven's fire, so her moustache got scorched (糊), just as the rice paste.
糊
=
米
+
胡
:
In the space station's kitchen (Ø2) Helga Horse (hu) is cooking a paste (糊) made of a whole sack of rice (米). She made a big mess, partly because the instructions were so unclear (糊) and therefore she was so muddled up (糊). She even had her Confucius moustache (胡) catch the oven's fire, so her moustache got scorched (糊), just as the rice paste.
其
=
目
+
八
:
Mnemonic symbol: the shape of 其 looks like a watchtower. The Queen of Hearts (qi) is on lookout on the watchtower (其) in the space station's kitchen (Ø2). The Eye of Providence (目) helps her to look out for intruders. They also spread some eight balls (八) for possible intruders to trip on.
词
=
司
+
讠
:
The King of Chu (c) has to listen to a boring lecture by a manager (司) just inside the space station's entrance (Ø2). The manager just wrote every word (词) of his speech (词) on an advertising column (讠) and is just reading the speech word by word.
词
=
司
+
讠
:
The King of Chu (c) has to listen to a boring lecture by a manager (司) just inside the space station's entrance (Ø2). The manager just wrote every word (词) of his speech (词) on an advertising column (讠) and is just reading the speech word by word.