冷
=
令
+
冫
:
Inside of the engine, Sir Lancelot kind of misuses the superpower the emperor gave him. He shows everyone his 令牌 and tells them that it is his task to collect all really nice and cool popsicles so that he can cool down a bit.
冷
=
令
+
冫
:
Inside of the engine, Sir Lancelot kind of misuses the superpower the emperor gave him. He shows everyone his 令牌 and tells them that it is his task to collect all really nice and cool popsicles so that he can cool down a bit.
眼
=
目
+
艮
:
Inside of the anthill, Maud Younger played a prank on the Eye of Providence. She told it that she would apply a mask to alleviate the wrinkles around its eyes, but instead she just covered its whole eye with chewing gum.
The beast (六) just entered the anglepod (ang2) and got a quest from Pinocchio (p). Pinocchio asked the beast to fit a cooking top (冖) into a square (方). If he succeeds, he'll get a bottle of bourbon (旁), so the beast is jumping on the cooking top madly trying to push it through the square.
观
=
又
+
见
:
In front of the anthill several surveillance cameras are closely observing Gitta Giraffe's boxing training progress. She also closely watches the cameras and practices her punches until she is ready to box every one of them into oblivion.