Marilyn Monroe and the mean crocodile celebrate Christmas with a Christmas tree inside of the space station. Coincidentally they got each other the same present: each of them is giving the other one a sack of rice.
The Queen of Hearts (qi) craves a cappuccino (奇) just inside the entrance of the space station (Ø2), and the robot (大) has one in his robot hands. He will give it to the Queen of Hearts under one weird (奇) condition: she shall prove that she's worth to receive the cappuccino by sitting on a bed of nails (可). The Queen agrees and pretends to be in much vain, but really she's just pretending since there is no gravity in the space station.
The Queen of Hearts (qi) discovered a really weird (奇) but wonderful (奇) feature of the robot (大) who's serving as a barista in the space station's kitchen (Ø2). If she feeds him a kebab (可) he'll vomit a cappuccino (奇) for free.
prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity / old (of people) / venerable (person) / experienced / of long standing / always / all the time / of the past / very / outdated / (of meat etc) tough
老
=
⺹
+
匕
:
Lancelot (l) is showing his respect to grandpa (老) in the aorta's living room (ao3). He's bowing deep and offering a crown (⺹), but grandpa refuses by hitting Lancelot on the head with a ladle (匕).
鼠
=
臼
+
丨
+
丶
:
Sheldon Shrimp (shu) found that there are rats (鼠) in the space station (Ø3), and he wants to get rid of them. In a mortar (臼) pulverizes some petal leaves (丶丶丶丶) and a computer mouse (鼠) grinding with a dinosaur bone three times (丨丨丨). He hopes that the rats like the mixture and the heavy metals used to make the computer mouse will kill the rats.