突
=
犬
+
穴
:
Tommy Turtle (tu) is painting cave paintings (穴) onto the saint bernard dog (犬) while he is sleeping in front of the space station (Ø1), but suddenly (突) the saint bernard dog wakes up and dashes (突) at Tommy Turtle after he quickly finds out what Tommy did to him.
击
=
凵
+
扌
:
Joan of Arc (ji) locked herself out of the space station again. In front of the space station (Ø1) she tries to break (击) the door open using her electric mortar (击). The mortar has to be a few meters away from the door but the receptacle (凵) for its cord is right next to the door, so Joan of Arc plugs the mortar in using a toy claw (扌).
Bruno Bear (bu) was strolling (步) around the space station's bathroom (Ø4) with a dinosaur bone (丨) as walking (步) stick in his hands. He disregarded the barrier (止) marking the wild, forbidden area lightheartedly and just jumped over it whistling a joyful tune. But shortly afterwards he made a terrible realization: only five paces (步)away there was a five-paced viper (步) hiding under a petal leaf (丶)! Bruno knew the viper was after him, so he tried to keep it at distance using his dinosaur bone and feeding it bananas (丿) while at the same time slowly backing up to the barrier.
枪
=
仓
+
木
:
The Queen of Hearts (qi) wants to know what it feels like to be a Redneck, so she set up a Christmas tree (木) on top of a barn (仓) in front of the anglepod (ang1). She then proceeds to try and shoot the Christmas tree off the barn using a shotgun (枪).
gun / firearm / rifle / spear / thing with shape or function similar to a gun / CL:支[zhi1],把[ba3],桿|杆[gan3],條|条[tiao2],枝[zhi1] / to substitute for another person in a test / to knock / classifier for rifle shots
枪
=
仓
+
木
:
The Queen of Hearts (qi) wants to know what it feels like to be a Redneck, so she set up a Christmas tree (木) on top of a barn (仓) in front of the anglepod (ang1). She then proceeds to try and shoot the Christmas tree off the barn using a shotgun (枪).