每逢佳節倍思親

doubly homesick for our dear ones at each festive day (from a poem by Wang Wei 王維|王维[Wang2 Wei2])

Characters and words in 每逢佳節倍思親

each / every

= 𠂉 + : Mnemonic symbol: from 每日一练, "train every day", somebody's doing some workout, e.g. push-ups.

= 𠂉 + : Mahatma Gandhi does his daily training inside of the Eiffel Tower. He's quite advanced: He does single-handed push-ups with his supporting hand resting on a key, while Gaia sits on his back and mocks him.
every time / on each occasion / whenever
to meet by chance / to come across / (of a calendar event) to come along / (of an event) to fall on (a particular day) / to fawn upon

= + : Mnemonic symbol: a blind date.

Frankenstein's Monster (f) is very nervous as he is waiting for his blind date (逢) in the engine's kitchen ((e)ng2). As a recognition sign he wears a gladiator sandal on his head (辶). Because he has been waiting for two hours already he is also very angry and ready to butt (夆) his date any moment it appears.
surname Jia

= + : In front of the ashram, Joan of Arc admires Rosa Luxemburg's beautiful new jade tablet.
beautiful / fine / good

= + : In front of the ashram, Joan of Arc admires Rosa Luxemburg's beautiful new jade tablet.
festive day / holiday
see 節骨眼|节骨眼[jie1 gu5 yan3]
festival / holiday / node / joint / section / segment / part / to economize / to save / to abridge / moral integrity / classifier for segments, e.g. lessons, train wagons, biblical verses / CL:個|个[ge4]

= + : Joan of Arc and the baby seal spend their holiday just inside the elevator's kitchen. They are relaxing on artificial lawn camp beds all day.
joint; node / (bound form) section; segment / solar term (one of the 24 divisions of the year in the traditional Chinese calendar) / seasonal festival / (bound form) to economize; to save / (bound form) moral integrity; chastity / classifier for segments: lessons, train wagons, biblical verses etc / knot (nautical miles per hour)
(two, three etc) -fold / times (multiplier) / double / to increase or multiply

= + : Beelzebub (b) made seven times (倍) three poo-poos (咅) in the Eiffel Tower's bathroom (ei4) and challenges Rosa Luxemburg (亻) to tell him how many poo-poos there are. Rosa should take great care: every time she gives the wrong answer Beelzebub doubles (倍) the number of the poo-poos.
to think / to consider

= + : Socrates is feeling blue in front of the space station. He's thinking of burying his heart under a field. When he finishes, he realizes that he has created some kind of small planet, with his heart at the center.
to remember one's parents / to feel homesick for one's relatives
parent / one's own (flesh and blood) / relative / related / marriage / bride / close / intimate / in person / first-hand / in favor of / pro- / to kiss / (Internet slang) dear

= + : The bride. The Queen of Hearts wants to kidnap the bride in front of the encampment. As soon as the bride falls out of the sewage tube from the top, the Queen swiftly puts a big vase below the sewage tube, so that it'll be easy for the Queen to drag away the vase with the bride afterwards.
parents-in-law of one's offspring

Words with 每逢佳節倍思親

每逢佳節倍思親 is not used as a component in another word.

Sentences with 每逢佳節倍思親

每逢佳節倍思親 currently does not appear in any sentence.