今非昔比

things are very different now (idiom) / times have changed

Characters and words in 今非昔比

now / the present time / current / contemporary / this (day, year etc)

= + : A rip off calendar showing today's date: 今

= + : Joan of Arc has changed into half-duck half-human being and lives in a tipi in front of the encampment. With her beak, she shows a rip off calender with the date of Armageddon: today.
abbr. for 非洲[Fei1 zhou1], Africa
to not be; not / wrong; incorrect / non-; un-; in-; de- / to reproach; to blame / (coll.) to insist on; simply must

= + 丿 + : Mnemonic symbol: a negative film (photography)

= + 丿 + : Frankenstein's monster made an effort to photograph the Eiffel Tower, but now his negative is a big mess. In front of the tower her set up a camera on a Cartesian coordinate system as a tripod, and he attached a banana and a dinosaur bone to the camera so that he can finely tune the angles. All was for naught as he now holds the messed up negative in his hands.
surname Xi
former times / the past / Taiwan pr. [xi2]

= + : Mnemonic symbol: From 奶昔, milkshake

In former times, Marie Curie thought that at the end of every day, the sun falls into a well and therefore the light goes off. Nowadays as she is floating in front of the space station, she finds that she was right: as in the former times, every evening the sun goes into the well to fetch herself a milkshake.
Belgium / Belgian / abbr. for 比利時|比利时[Bi3 li4 shi2]
euphemistic variant of 屄[bi1]
to compare / (followed by a noun and adjective) more {adj.} than {noun} / ratio / to gesture / (Taiwan pr. [bi4] in some compounds derived from Classical Chinese)

= + : Mnemonic symbol: from 比基尼, "bikini".

Brunhilde likes Leonidas' outfit, so she tries it for herself, wearing a bikini in the space station and wielding a ladle and a seven-branched laser sword.

Words with 今非昔比

今非昔比 is not used as a component in another word.

Sentences with 今非昔比

今非昔比 currently does not appear in any sentence.