家醜不可外揚

lit. family shames must not be spread abroad (idiom) / fig. don't wash your dirty linen in public

Characters and words in 家醜不可外揚

see 傢伙|家伙[jia1 huo5]
home / family / (polite) my (sister, uncle etc) / classifier for families or businesses / refers to the philosophical schools of pre-Han China / noun suffix for a specialist in some activity, such as a musician or revolutionary, corresponding to English -ist, -er, -ary or -ian / CL:個|个[ge4]

= + : A framed "home sweet home" picture. The swine graduated and wearing a graduation cap, it came home to the ashram. In front of it, Joan of Arc welcomes the swine and hugs it. To welcome her dear swine, she put a gigantic home sweet home picture in front of the ashram.
family scandal / skeleton in the closet
shameful / ugly / disgraceful

= + : Charlie Chaplin (ch) finds a very ugly (丑) ox (丑) in the outhouse (ou3) and decides to destroy it with a cleaver (刀) because it is so ugly. He'll soon notice that the ox has been hooked up to a charged capacitor (二) so that anyone trying to damage it will be shocked.
(negative prefix) / not / no

= + : Bruno Bear (bu) is setting up a wind wheel (丆) with a voodoo staff (卜) in the space station's bathroom (Ø4). He also puts a "forbidden" sign (mnemonic symbol for 不) on it, to make clear that it may not (不) be stopped.
no; not so / (bound form) not; un-
cannot / should not / must not
cannot; should not; must not
can / may / able to / to approve / to permit / to suit / (particle used for emphasis) certainly / very

= + : Karl Marx (k) is challenging his abilities (可) in the elevator's living room (e3). He tries to force a nail (丁) into a mandarin (口), just by using his head. On top of that he tries to do so one thousand times, in order to create a bed of nails (mnemonic symbol for 可).

= + : Alternative mnemonic symbol: kebab, from the pronunciation "ke". Karl Marx (k) is preparing a kebab (mnemonic symbol for 可) in the elevator's living room (e3). He also skewers mandarins (口) on the long steel nails (丁) and will only allow (可) his guests to eat the rest of the kebab if they eat their mandarins first.
used in 可汗[ke4 han2]
outside / in addition / foreign / external

= + : There's a hole in the wall of the airplane's bathroom (ai4), and from outside (外), a bat (夕) wants to enter. Willy Walrus (w) is very afraid of bats, so he does his best to hinder the bat from entering with a voodoo staff (卜).
abbr. for 揚州|扬州[Yang2 zhou1] / surname Yang
to raise / to hoist / the action of tossing or winnowing / scattering (in the wind) / to flutter / to propagate

= 𠃓 + : At the end of the day, Maud Younger (y) hoists (扬) a red lantern to show the visitors of the anglepod that the kitchen (ang2) is closed. Half the way up though the lantern gets stuck, so Maud Younger has to put on her Icarus' wings (𠃓), fly to the lantern and free it using a toy claw (扌).

Words with 家醜不可外揚

家醜不可外揚 is not used as a component in another word.

Sentences with 家醜不可外揚

家醜不可外揚 currently does not appear in any sentence.