天要落雨,娘要嫁人

the rain will fall, the womenfolk will marry (idiom) / fig. the natural order of things / something you can't go against

Characters and words in 天要落雨,娘要嫁人

day / sky / heaven

= + : Mother Teresa (ti) programmed a robot (大) to play a flute duet together with her in front of the anthill (an1). As they play their flutes (一) an angel (天) hears their heavenly tune and descends from heaven to listen to them.
to demand / to request / to coerce
important / vital / to want / to ask for / will / going to (as future auxiliary) / may / must / (used in a comparison) must be / probably / if

= + : Bessie Coleman shows Maud Younger how to use a knuckle duster in the aorta's bathroom. She says it's very important and that Maud will have to get one herself.
(bound form) to demand; to coerce
to want; to need; to ask for / will; shall; about to / need to; should / if (same as 要是[yao4 shi5]) / (bound form) important
to leave out / to be missing / to leave behind or forget to bring / to lag or fall behind
colloquial reading for 落[luo4] in certain compounds
to fall or drop / (of the sun) to set / (of a tide) to go out / to lower / to decline or sink / to lag or fall behind / to fall onto / to rest with / to get or receive / to write down / whereabouts / settlement

= + : Lenny Lemur tried to grow some artificial lawn in the observatory's bathroom, but to no avail. He even put up a star for the light and provided bottled water, but the artificial lawn didn't grow. To make matters worse, the star is about to fall into the bathroom's well.
rain / CL:陣|阵[zhen4],場|场[chang2]

= + + : It is raining inside of the space station, and because of zero gravity, it is raining in every direction. Yu the Great can't just hide under a ladder covered with petal leaves, she also has to tug herself in a few maps.
(literary) to rain / (of rain, snow etc) to fall / to precipitate / to wet
mother / young lady / (coll.) effeminate

= + : Bessie Coleman (女) and Nefertiti (ni) got a child and are now young mothers (娘). One day, their child approaches them just inside the anglepod's kitchen (ang2) and gives them a thank you card (良). The child wants to say thank you because its mothers have been so good.
variant of 娘[niang2]

= + : Bessie Coleman (女) and Nefertiti (ni) got a child and are now young mothers (娘). One day, their child approaches them just inside the anglepod's kitchen (ang2) and gives them a thank you card (良). The child wants to say thank you because its mothers have been so good.
(of a woman) to marry / to marry off a daughter / to shift (blame etc)

= + : Bessie Coleman (女) is going to marry (嫁) Joan of Arc (ji) in the ashram's bathroom (a4) where they'll later live. They already put a "home sweet home" frame (家) on the wall.
to get married (of woman)
person; people / CL:個|个[ge4],位[wei4]

= 丿 + : Mnemonic symbol: Neanderthal Man (人). Robinson Crusoe (r-) is looking for snacks in the encampment's kitchen (-en2) when he suddenly spots Neanderthal Man (人). Neanderthal Man offers him a banana (丿), but Robinson Crusoe doesn't trust the present and pokes it with a finger (㇏).

Words with 天要落雨,娘要嫁人

天要落雨,娘要嫁人 is not used as a component in another word.

Sentences with 天要落雨,娘要嫁人

天要落雨,娘要嫁人 currently does not appear in any sentence.