天差地遠

poles apart (idiom) / entirely different

Characters and words in 天差地遠

day / sky / heaven

= + : Mother Teresa (ti) programmed a robot (大) to play a flute duet together with her in front of the anthill (an1). As they play their flutes (一) an angel (天) hears their heavenly tune and descends from heaven to listen to them.
difference; discrepancy / (math.) difference (amount remaining after a subtraction) / (literary) a little; somewhat; slightly

= + : Charlie Chapling is juggling steel beams in front of the ashram. A sheep is making an error bar graph representing Charlie's number of tries to juggle as long as possible without letting the beams fall down.
different / wrong; mistaken / to fall short; to lack / not up to standard; inferior / Taiwan pr. [cha1]
to send (on an errand) / (archaic) person sent on such an errand / job; official post
used in 參差|参差[cen1 ci1]
de = d + e5
-ly / structural particle: used before a verb or adjective, linking it to preceding modifying adverbial adjunct
earth / ground / field / place / land / CL:片[pian4]

= + : Dorothy Gale (di) operates the excavator (也) in the space station's bathroom (Ø4) to move a pile of dirt (土) out of the way.
far / distant / remote / (intensifier in a comparison) by far / much (lower etc)

= + : In anthill Yu the Great spent already hundreds of coins on a claw crane, because she wants these gladiator sandals so badly. She tries again and again, but she always moves the claw too far.
to distance oneself from (classical)

Words with 天差地遠

天差地遠 is not used as a component in another word.

Sentences with 天差地遠

天差地遠 currently does not appear in any sentence.