俗辣

(slang) (Tw) coward / paper tiger / a nobody (from Taiwanese 卒仔, Tai-lo pr. [tsut-á])
(slang) (Tw) coward; paper tiger; a nobody (from Taiwanese 卒仔, Tai-lo pr. [tsut-á])

Characters and words in 俗辣

custom / convention / popular / common / coarse / vulgar / secular

= + : Rosa Luxemburg (亻) just arrived at the space station and in the entrance (Ø2) she sees Susan Saint Bernard (su) hanging out in her web. Rosa brought some popcorn (谷) as a present and asks Susan Saint Bernard whether she wants to watch a movie, which she does. Both of them think "when in Rome, do as the Romans do" (俗), so Rosa climbs up to Susan Saint Bernard in her web and Susan Saint Bernard eats some of Rosa's popcorn.
old variant of 辣[la4]

= + : Lancelot (l) wants to concoct a hot and spicy (辣) broth in the ashram's bathroom (a4), so he prepares a bundle of firewood (束) and puts a kettle on it. He fills the kettle with kimchi (辛) to make a hot and spicy soup.
hot (spicy) / pungent / (of chili pepper, raw onions etc) to sting / to burn

= + : Lancelot (l) wants to concoct a hot and spicy (辣) broth in the ashram's bathroom (a4), so he prepares a bundle of firewood (束) and puts a kettle on it. He fills the kettle with kimchi (辛) to make a hot and spicy soup.

Words with 俗辣

俗辣 is not used as a component in another word.

Sentences with 俗辣

俗辣 currently does not appear in any sentence.