炼丹八卦炉

eight trigrams furnace to cook pills of immortality / symbol of the alchemist's art / Double, double toil and trouble, Fire burn, and cauldron bubble

Characters and words in 炼丹八卦炉

to refine / to smelt

= + + : Li Qingzhao (li) is smelting (炼) the Pudong Oriental Pearl Tower (东) in the anthill's bathroom (an4) to make a pendant out of it. She put the tower on a big fire (火) and blows air into the fire using a flute (一).
variant of 鏈|链[lian4], chain / variant of 煉|炼[lian4]

= + + : Li Qingzhao (li) is smelting (炼) the Pudong Oriental Pearl Tower (东) in the anthill's bathroom (an4) to make a pendant out of it. She put the tower on a big fire (火) and blows air into the fire using a flute (一).
to concoct pills of immortality
red / pellet / powder / cinnabar

= + : Ever since Don Quixote stapled a beret to his head in front of the anthill, he has these weird headaches. To fight them, he swallows lots of painkillers in form of red pills.
eight; 8

= 丿 + : Mnemonic symbol: an eight-ball.

Beelzebub (b-) wants to find new ways to lure people into playing pool billiard. To this end he is meditating on top of an eight-ball (八) in front of the Ashram (a1). He uses a finger (㇏) and a banana (丿) as incense to create the right atmosphere.
the eight divinatory trigrams of the Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1] / gossip / gossipy
divinatory diagram / one of the eight divinatory trigrams of the Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1] / one of the sixty-four divinatory hexagrams of the Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1]
stove / furnace

= + : Lenny Lemur (lu) is firing (火) his stove (炉) with a wooden swinging door (户) in the space station's kitchen (Ø2).
variant of 爐|炉[lu2]

= + : Lenny Lemur (lu) is firing (火) his stove (炉) with a wooden swinging door (户) in the space station's kitchen (Ø2).

Words with 炼丹八卦炉

炼丹八卦炉 is not used as a component in another word.

Sentences with 炼丹八卦炉

炼丹八卦炉 currently does not appear in any sentence.