nǐ
ta̅i
máo
wèi
ga̅n
 
 
shuo̅
shén
me
dà
huà
Your puppy hair isn't even dry yet, how do you speak such big words?
you (informal, as opposed to courteous 您[nin2])

= + : Nefertiti and Rosa Luxemburg are sending you a peace dove inside the space station.
fetus / classifier for litters (of puppies etc) / padding (in clothing or bedding) / womb carrying a fetus / (fig.) origin / source / (loanword) tire

= + : The moon (月) is talking to Tecumseh (t) over a counter (台) in front of the airplane (ai1) because it wants to get an abortion to get rid of its fetus (胎).
surname Mao
hair / feather / down / wool / mildew / mold / coarse or semifinished / young / raw / careless / unthinking / nervous / scared / (of currency) to devalue or depreciate / classifier for Chinese fractional monetary unit ( = 角[jiao3] , = one-tenth of a yuan or 10 fen 分[fen1])

= 丿 + + : Mahatma Gandhi finally found a way to get some hair again: Just inside the aorta's kitchen, he used a shovel to dig up several Cartesian coordinate systems. He rejoices, because finally his dream of being a punk once again can finally come true.

= 丿 + + : Mahatma Gandhi finally found a way to get some hair again: Just inside the aorta's kitchen, he used a shovel to dig up several bananas. Using a charged capacitor, he fuses them to his head.
not yet / did not / have not / not / 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep / ancient Chinese compass point: 210°

= + : Shortly after finishing a new installation in the Eiffel Tower's bathroom, Ai Weiwei is imprisoned by Willy Walrus, because—out of all places—Ai Weiwei put his new installation right into Willy Walrus's toilet. Ai Weiwei's installation is a Christmas tree with a tiny, slightly tilted flute on top. Ai Weiwei would really, really like to correct the tilted flute, but so far, Willy Walrus has not yet let him out.
old variant of 乾|干[gan1]

= + : Guy Fawkes is drying his clothes in front of the anthill. He hangs them on a large construction made from a cross and a flute. Waiting for his clothes to dry, he heats some dried fruits.
surname Gan

= + : Guy Fawkes is drying his clothes in front of the anthill. He hangs them on a large construction made from a cross and a flute. Waiting for his clothes to dry, he heats some dried fruits.
dry / clean / in vain / dried food / foster / adoptive / to ignore

= + : Guy Fawkes is drying his clothes in front of the anthill. He hangs them on a large construction made from a cross and a flute. Waiting for his clothes to dry, he heats some dried fruits.
variant of 乾|干[gan1]

= + : Guy Fawkes is drying his clothes in front of the anthill. He hangs them on a large construction made from a cross and a flute. Waiting for his clothes to dry, he heats some dried fruits.
surname Gan

= + : Guy Fawkes is drying his clothes in front of the anthill. He hangs them on a large construction made from a cross and a flute. Waiting for his clothes to dry, he heats some dried fruits.
(bound form) to have to do with; to concern oneself with / one of the ten heavenly stems 天干[tian gan1] / (archaic) shield

= + : Guy Fawkes is drying his clothes in front of the anthill. He hangs them on a large construction made from a cross and a flute. Waiting for his clothes to dry, he heats some dried fruits.
tree trunk / main part of sth / to manage / to work / to do / capable / cadre / to kill (slang) / to fuck (vulgar) / (coll.) pissed off / annoyed

= + : Guy Fawkes is doing some workout in the anthill's bathroom. He's lifting a flute in the one hand and a cross in the other.
dry / dried food / empty; hollow / taken in to nominal kinship; adoptive; foster / futile; in vain / (dialect) rude; blunt / (dialect) to cold-shoulder
to persuade
to speak / to say / to explain / to scold / to tell off / a theory (typically the last character in a compound, as in 日心說|日心说 heliocentric theory)

= + : In front of the observatory is a big advertising column. On it is a picture of Sheldon Shrimp, who is depicted to be talking about his new cash exchange booth.
variant of 說|说[shuo1]

= + : In front of the observatory is a big advertising column. On it is a picture of Sheldon Shrimp, who is depicted to be talking about his new cash exchange booth.
to speak; to talk; to say / to explain; to comment / to scold; to tell off / (bound form) theory; doctrine
what? / something / anything
what
ten (used in fractions, writing checks etc) / assorted / miscellaneous
exclamatory final particle
interrogative final particle
suffix, used to form interrogative 什麼|什么[shen2 me5], what?, indefinite 這麼|这么[zhe4 me5] thus, etc

= 丿 + : Mahatma Gandhi wears a fake nose and wants to eat a banana on top of the elevator, but it's actually very hard to eat a banana when you're wearing a fake nose.
variant of 麼|么[me5]

= 丿 + : Mahatma Gandhi wears a fake nose and wants to eat a banana on top of the elevator, but it's actually very hard to eat a banana when you're wearing a fake nose.
surname Yao
youngest / most junior / tiny / one (unambiguous spoken form when spelling out numbers, esp. on telephone or in military) / one or ace on dice or dominoes / variant of 吆[yao1], to shout

= : Mnemonic symbol from 幺点, ace: an ace card.

= : Maud Younger is going to a poker tournament in the aorta. Before she enters, she hides an ace in her fake nose in front of the aorta.
see 大夫[dai4 fu5]
big; large; great / older (than another person) / eldest (as in 大姐[da4 jie3]) / greatly; freely; fully / (dialect) father / (dialect) uncle (father's brother)

= + : The big (大), huge (大) robot (mnemonic symbol for 大) is working out in the ashram's bathroom (a4). He's lifting a flute (一) to which Don Quixote (d) and Neanderthal man (人) are clinging.
dialect / language / spoken words / speech / talk / words / conversation / what sb said / CL:種|种[zhong3],席[xi2],句[ju4],口[kou3],番[fan1]

= + : Helga Horse can't talk at all right now, because her tongue is stuck on an advertisement column in the ashram's bathroom. In an ad on the advertising column, two people were discussing a depicted beautiful carrot; Helga thought it looked so tasty she had to lick it, and now her tongue is stuck.
old variant of 話|话[hua4]

= + : Helga Horse can't talk at all right now, because her tongue is stuck on an advertisement column in the ashram's bathroom. In an ad on the advertising column, two people were discussing a depicted beautiful carrot; Helga thought it looked so tasty she had to lick it, and now her tongue is stuck.