拉家常

to talk or chat about ordinary daily life

Characters and words in 拉家常

to pull / to play (a bowed instrument) / to drag / to draw / to chat / (coll.) to empty one's bowels

= + : Mnemonic symbol: a fiddlestick

= + : In front of the ashram, sir Lancelot tries to make some music using a fiddlestick and a vase by bowing along the opening of the vase. Maybe he would be successful if he put down that silly toy claw.
see 傢伙|家伙[jia1 huo5]
home / family / (polite) my (sister, uncle etc) / classifier for families or businesses / refers to the philosophical schools of pre-Han China / noun suffix for a specialist in some activity, such as a musician or revolutionary, corresponding to English -ist, -er, -ary or -ian / CL:個|个[ge4]

= + : Mnemonic symbol: a framed "home sweet home" picture.

The swine (豕) graduated and wearing a graduation cap (宀), it came home to the ashram. In front of it (a1), Joan of Arc (ji) welcomes the swine and hugs it. To welcome her dear swine, she put a gigantic home sweet home (家) picture in front of the ashram.
the daily life of a family
surname Chang
always / ever / often / frequently / common / general / constant

= + + : Mnemonic symbol: the centennial light, a light bulb which will shine forever and ever.

= + + : Charlie Chaplin is fighting his way through anglepod's underbrush with a coat hanger. The anglepod has not been visited in a hundred years, and with his coat hanger, Charlie Chaplin has to cut down a lot of daisies. Finally he found what he was looking for: the centennial light, protected from the daisies and the rain by a cooking top.

Words with 拉家常

拉家常 is not used as a component in another word.

Sentences with 拉家常

拉家常 currently does not appear in any sentence.