舆
=
兒
+
车
:
Yu the Great (yu) wanted to take Sun Wukong (bottom of 兒) for a ride, but he accidentally threw her cabriolet (车) in a mortar (top of 兒) just inside the space station's entrance (Ø2) and now the car is totally ruined. As compensation he now has to carry Yu the Great in a sedan chair (舆) anywhere she wants to go.
情
=
忄
+
青
:
Just inside the engine's kitchen the Queen of Hearts is feeling terrible. She just spent a fortune to drink from the fountain of youth, although deep inside she knew from the start that she's lying to herself and spending a fortune for nothing. Now she's punishing herself by beating herself with a flail.