贪
=
今
+
贝
:
The crab (贝) is so greedy (贪) that it rented out its shell to Tecumseh (t) to live in in front of the anthill (an1). It can't wait for the first day of the month to appear on its rip-off calendar (今) so that it can go to collect the rent.
求
=
永
:
In the outhouse's kitchen, the Queen of Hearts sees a diamond ring and wants to have it immediately. Determined she rings the service bell endlessly to request the immediate handover.
无
=
一
+
𠂇
+
乚
:
Just inside the space station's entrance, Diogenes is annoyed by Willy Walrus, who's playing his flute. Diogenes just wants a peaceful time without being disturbed, so he cuts the flute into pieces with a pair of scissors, and threatens to beat Willy Walrus with a shovel should he annoy Diogenes again.
厌
=
厂
+
犬
:
While eating her favourite chocolate Maud Younger (y) enters the anthill's bathroom (an4) and finds the Saint Bernhard dog (犬) chilling out in the chocolate factory (厂), leaving his hair everywhere, especially in the chocolate. Suddenly Maud Younger realizes that this is the dark secret of the furry taste of her favourite chocolate and is terribly disgusted (厌).