巫
=
从
+
工
:
Willy Walrus (w) is fighting a wizard (巫) in front of the space station (Ø1). He is wielding a steel beam (工), while the wizard is casting rubber chicken (从).
abbr. for Ukraine 烏克蘭|乌克兰[Wu1 ke4 lan2] / surname Wu
乌
=
丶
+
马
:
The Town Musicians of Bremen are practising in front of the space station. From bottom to top: A beautiful unicorn, Willy Walrus, a black crow and a petal leaf.
乌
=
丶
+
马
:
The Town Musicians of Bremen are practising in front of the space station. From bottom to top: A beautiful unicorn, Willy Walrus, a black crow and a petal leaf.
dirty / filthy / foul / corrupt / to smear / to defile / dirt / filth
污
=
亏
+
氵
:
It looks like a dumping ground in front of the space station (Ø1). Willy Walrus (w) and the lucky leprechaun (亏) decided to get rid of the pollution (污) and start collecting all the empty water bottles (氵) floating around.
污
=
亏
+
氵
:
It looks like a dumping ground in front of the space station (Ø1). Willy Walrus (w) and the lucky leprechaun (亏) decided to get rid of the pollution (污) and start collecting all the empty water bottles (氵) floating around.
屋
=
尸
+
至
:
Willy Walrus lives in the space station, but sometimes he goes out into his small garden shack. Today, something is just wrong, and when he visits the shack's arrival part, he knows why: A ghost has arrived!
诬
=
巫
+
讠
:
Everyone told Willy Walrus (w) that he has gained a lot of weight, so as an excuse he sets up an advertising column (讠) in front of the space station (Ø1) falsely blaming (诬) the wizard (巫) on having him gain weight by putting a spell on him.