有失遠迎

(polite) excuse me for not going out to meet you

Characters and words in 有失遠迎

to have; there is / (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意[you3 yi4] intentional)

= 𠂇 + : Mnemonic symbol: confetti.

In an act of revolution, with a pair of scissors (𠂇) Maud Younger (y) is cutting a paper moon (月) into tiny pieces in the outhouse's living room (ou3). There is (有) only confetti (有) left over.
to cause a loss of (decorum, dignity etc) (used in fixed expressions)
to lose / to miss / to fail

= 𠂉 + : Sherlock (sh) locked himself out of the space station (Ø1)! He lost (失) his key (𠂉)! After he was floating in front of the space station for an eternity, a robot (大) came by with a lost+found box (失) which contained his lost key.
far / distant / remote / (intensifier in a comparison) by far / much (lower etc)

= + : In anthill Yu the Great spent already hundreds of coins on a claw crane, because she wants these gladiator sandals so badly. She tries again and again, but she always moves the claw too far.
to distance oneself from (classical)
to welcome / to meet / to face / to forge ahead (esp. in the face of difficulties)

= + : Erich Honecker (卬) rebuilt the GDR inside of the engine. In the kitchen ((e)ng2) he welcomes (迎) Maud Younger (y) to his new paradise, handing her a pair of gladiator sandals (辶). As he is leading by example, every inhabitant of the new GDR is required to wear socks and gladiator sandals.
to welcome; to meet / to forge ahead (esp. in the face of difficulties); to meet face to face

Words with 有失遠迎

有失遠迎 is not used as a component in another word.

Sentences with 有失遠迎

有失遠迎 currently does not appear in any sentence.