晝伏夜出

nocturnal / to hide by day and come out at night

Characters and words in 晝伏夜出

daytime

= + : During the daytime (昼) James II of England (zh) measures the time by measuring how much coffee is left in his coffee mug (旦) with a tape measure (尺). He has the habit of doing so in the outhouse's bathroom (ou4).
surname Fu

= + : A camouflage net.

= + : Frieda Fox and the Saint Bernard dog lie in ambush hidden in a camouflage net just inside the space station's entrance to surprise Rosa Luxemburg, but when Rosa returns from her trip outside, she notices the dog's wiggling tail.
to lean over / to fall (go down) / to hide (in ambush) / to conceal oneself / to lie low / hottest days of summer / to submit / to concede defeat / to overcome / to subdue / volt

= + : A camouflage net.

= + : Frieda Fox and the Saint Bernard dog lie in ambush hidden in a camouflage net just inside the space station's entrance to surprise Rosa Luxemburg, but when Rosa returns from her trip outside, she notices the dog's wiggling tail.
variant of 夜[ye4]

= + + + : Mnemonic symbol: 夜壶, chamber pot.

In the middle of the night, Maud Younger and Rosa Luxemburg bump into each other as they are emptying their chamber pot in the elevator's bathroom. They covered their chamber pots with a petal leaf and a beret respectively, and as they carry them they take care to walk very slowly in their high heels.
night

= + + + : Mnemonic symbol: 夜壶, chamber pot.

In the middle of the night, Maud Younger and Rosa Luxemburg bump into each other as they are emptying their chamber pot in the elevator's bathroom. They covered their chamber pots with a petal leaf and a beret respectively, and as they carry them they take care to walk very slowly in their high heels.
to go out / to come out / to occur / to produce / to go beyond / to rise / to put forth / to happen / (used after a verb to indicate an outward direction or a positive result) / classifier for dramas, plays, operas etc

= + : Mnemonic symbol: 出 tilted 90 degrees looks like "EE". "EE" is an abbreviation for "emergency exit". In front of the space station (Ø1) Chantal Chicken (chu) plugged her thornbush (屮) into a receptacle (凵), but it short circuited and immediately caught fire. Chantal has no option but to use the emergency exit (出) she came out of to go back into the space station.
variant of 出[chu1] (classifier for plays or chapters of classical novels)

Words with 晝伏夜出

晝伏夜出 is not used as a component in another word.

Sentences with 晝伏夜出

晝伏夜出 currently does not appear in any sentence.