事儿妈

(coll.) fussbudget / pain in the ass

Characters and words in 事儿妈

matter / thing / item / work / affair / CL:件[jian4],樁|桩[zhuang1],回[hui2]

= 𠮛 + + : Mnemonic symbol: The thing.

= 𠮛 + + : Sherlock Holmes read a magic scroll in the bathroom of the space station. The scroll promised eternal love to anyone who reads it and wears a pig's nose while doing so, and Sherlock gave it a try. Now he summoned the thing, and he is scared to death! All he has to defend with is a crowbar. However, he never was in danger: Since he is wearing the pig snout, the thing thinks Sherlock is his mommy, and it just wants to cuddle.
one's employment / business / matter that needs to be settled / (northern dialect) (of a person) demanding / trying / troublesome / erhua variant of 事[shi4] / CL:件[jian4],樁|桩[zhuang1]
variant of 人[ren2] / "person" radical in Chinese characters (Kangxi radical 10), occurring in 兒, 兀, 兄 etc
child / son

= 丿 + : Mnemonic symbol: "son" (儿) sounds similar to "Sun" like in "Sun Wu Kong", so it's gonna be represented by the monkey king. Albert Einstein (Ø-) and Sun Wu Kong (儿) are fighting in the space station's kitchen (-Ø2). Their weapons: Albert Einstein has a shovel (乚), and Sun Wu Kong has a banana (丿).
non-syllabic diminutive suffix / retroflex final
ma / mom / mother

= + : The unicorn told his kids Bessy Coleman and Mahatma Gandhi that he will finally reveal to them who their real mother is. In front of the ashram, they meet their mom for a first time, and realize that she is a centaur.

Words with 事儿妈

事儿妈 is not used as a component in another word.

Sentences with 事儿妈

事儿妈 currently does not appear in any sentence.