埃菲尔铁塔

Characters and words in 埃菲尔铁塔

abbr. for Egypt 埃及[Ai1 ji2]

= + : Albert Einstein (Ø) is taking part in the finals of a TV show (矣) in front of the airplane (ai1). He is dividing pieces of dirt (土) again and again until only dust (埃) remains. He wants to prove that he cannot divide it further once the particles have reached the diameter of one Ångström (埃).
dust / dirt / angstrom / phonetic ai or e

= + : Albert Einstein (Ø) is taking part in the finals of a TV show (矣) in front of the airplane (ai1). He is dividing pieces of dirt (土) again and again until only dust (埃) remains. He wants to prove that he cannot divide it further once the particles have reached the diameter of one Ångström (埃).
abbr. for the Philippines 菲律賓|菲律宾[Fei1 lü4 bin1]

= + : In front of the Eiffel Tower (ei1) Frankenstein's Monster (f) succeeded to process a bunch of negatives (非) and obtained pure phenanthrene (菲). It is very rich in fragrance (菲) and smells like sheets of artificial lawn (艹).
luxuriant (plant growth) / rich with fragrance / phenanthrene C14H10

= + : In front of the Eiffel Tower (ei1) Frankenstein's Monster (f) succeeded to process a bunch of negatives (非) and obtained pure phenanthrene (菲). It is very rich in fragrance (菲) and smells like sheets of artificial lawn (艹).
poor / humble / unworthy / radish (old)

= + : Frankenstein's Monster (f) processed a bunch of negatives (非) to obtain phenanthrene (菲) in the Eiffel Tower (ei3) but failed. His solution is very impure. Instead of artificial lawn (艹) it smells like radish (菲), and so Frankenstein's Monster knows his solution is unworthy (菲).
variant of 爾|尔[er3]
thus / so / like that / you / thou

= + : Mnemonic symbol derived from the components: a peace dove. Albert Einstein (Ø) wants to send a message of peace to earth from the space station's living room (Ø3). He wanted to give a dove (尔) a daisy (小) so that it can bring it to earth, but the dove is late! Albert has no choice but to give it to a passing crane (⺈) instead. Thus, the crane flies to earth with the daisy in his beak, just like a peace dove.
surname Tie

= + : Mother Teresa (ti) is looking for a new iron weapon (铁) to defend herself. So far she was using a golden harpoon (钅), but the gold is just too soft. Inside of the elevator (e3) she is searching a lost+found box with her golden harpoon for an iron weapon (铁).
iron (metal) / arms / weapons / hard / strong / violent / unshakeable / determined / close / tight (slang)

= + : Mother Teresa (ti) is looking for a new iron weapon (铁) to defend herself. So far she was using a golden harpoon (钅), but the gold is just too soft. Inside of the elevator (e3) she is searching a lost+found box with her golden harpoon for an iron weapon (铁).
pagoda / tower / minaret / stupa (abbr. loanword from Sanskrit tapo) / CL:座[zuo4]

= + : Tecumseh (t) opened a minaret (塔) in the ashram (a3). Because he is too lazy to sing himself all day, he set up an answering machine (荅) to play the prayers and built a funnel out of clay (土) for better sound.
old variant of 塔[ta3]

= + : Tecumseh (t) opened a minaret (塔) in the ashram (a3). Because he is too lazy to sing himself all day, he set up an answering machine (荅) to play the prayers and built a funnel out of clay (土) for better sound.

Words with 埃菲尔铁塔

埃菲尔铁塔 is not used as a component in another word.

Sentences with 埃菲尔铁塔

埃菲尔铁塔 currently does not appear in any sentence.