to eat / to consume / to eat at (a cafeteria etc) / to eradicate / to destroy / to absorb / to suffer / to stammer (Taiwan pr. for this sense is [ji2])
吃
=
乞
+
口
:
Charlie Chaplin and the beggar are floating in front of the space station. Charlie Chaplin is very hungry and begs the beggar to hand over the beggar's mandarin.
吃
=
乞
+
口
:
Charlie Chaplin and the beggar are floating in front of the space station. Charlie Chaplin is very hungry and begs the beggar to hand over the beggar's mandarin.
喝
=
口
+
曷
:
Hamlet (h) is playing a drinking game in front of the elevator (e1). He is turning a quiz wheel (曷) and every time he doesn't know the answer he has to drink (喝) one of the shots in front of him. The shots are glasses made of mandarins (口). Hamlet drank so much already that every time he has to drink he screams "oh my goodness!"
拉
=
扌
+
立
:
In front of the ashram, sir Lancelot tries to make some music using a fiddlestick and a vase by bowing along the opening of the vase. Maybe he would be successful if he put down that silly toy claw.
to let go / to cast / to let loose / to discharge / to give expression to / (coll.) to pee
撒
=
扌
+
散
:
Socrates (s) sprinkles some water on his flowers in front of the ashram (a1). He holds a watering can (散) with a toy claw (扌), but suddenly he lets go (撒) and the water spills everywhere. Upon seeing so much water Socrates cannot help but want to pee (撒).
睡
=
垂
+
目
:
Sheldon Shrimp (shu) is sleeping (睡) on top of a weeping willow (垂) in the Eiffel Tower's bathroom (ei4). His sleep (睡) is guarded by the eye of providence (目) which is hovering next to the tree (睡).